Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: dicken+Max+machen+spielen+markieren+auf+raushängen+lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

dicken+Max+machen+spielen+markieren+auf+raushängen+lassen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: dicken Max machen spielen markieren auf raushängen lassen

Übersetzung 1 - 50 von 1503  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
faire jouer les muscles {verbe}die Muskeln spielen lassen
faire jouer ses muscles {verbe}seine Muskeln spielen lassen
pistonner qn. {verbe} [fam.]für jdn. seine Beziehungen spielen lassen
rouler les mécaniques {verbe} [fig.]seine Muskeln spielen lassen [fig.]
faire du charme à qn. {verbe}bei jdm. seinen Charme spielen lassen
faire faire qc. {verbe}etw. machen lassen
laisser qn. faire qc. {verbe}jdn. etw. machen lassen
se faire faire une permanente {verbe}sichDat. eine Dauerwelle machen lassen
laisser augurer qc. {verbe}auf etw.Akk. schließen lassen
tarder {verbe} [se faire attendre]auf sich warten lassen
au max {adv} [fam.]höchstens
max {m} [fam.] [maximum]Maximum {n}
cuis. mijoter (qc.) {verbe}(etw.Akk.) auf kleiner Flamme köcheln lassen
se laisser couler {verbe}sich auf den Grund sinken lassen
être en cloque {verbe} [fam.]einen dicken Bauch haben [ugs.] [schwanger sein]
un max {adv} [fam.]verdammt viel [ugs.]
un max {adv} [fam.]eine Menge [große Anzahl]
faire des ricochets sur le canal {verbe}Steine auf dem Kanal springen lassen
tacher qc. {verbe}auf etw.Dat. Flecken machen
Ça ne va pas traîner.Das wird nicht lange auf sich warten lassen.
traquer qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. Jagd machen
s'éclater un max {verbe} [fam.]sich wahnsinnig amüsieren [ugs.]
se mettre en route {verbe}sich auf den Weg machen
prov. ne pas se laisser marcher sur les pieds {verbe}sich nicht auf die Füße treten lassen
faire remarquer qc. à qn. {verbe}jdn. auf etw. aufmerksam machen
faire un max de fric {verbe} [fam.]möglichst viel Kohle herausschlagen [ugs.]
faire du charme à qn. {verbe}bei jdm. auf charmant machen [ugs.]
Unverified efflanquer qn./qc. {verbe}jdn./etw. bis auf die Knochen abgemagert machen
attirer l'attention de qn. sur qc. {verbe}jdn. auf etw. aufmerksam machen
cocher qc. {verbe}etw. markieren
ne pas se laisser marcher sur les pieds {verbe} [fig.] [fam.]sichDat. nicht auf der Nase herumtanzen lassen [fig.] [ugs.]
marquer qc. {verbe} [mettre un repère sur]etw. markieren [kennzeichnen]
alpin. cairner qc. {verbe} [un sentier]etw. mit Steinhäufchen markieren [einen Weg]
jeu {m} [activité]Spielen {n}
rejouer {verbe}nochmal spielen [ugs.]
jouer (qc.) {verbe}(etw.Akk.) spielen
jeux jouer au chat {verbe}Fangen spielen
sport jouer au football {verbe}Fußball spielen
jeux jouer aux cartes {verbe}Karten spielen
faire du piano {verbe}Klavier spielen
jouer du piano {verbe}Klavier spielen
jouer la comédie {verbe}Komödie spielen
jouer au Loto {verbe}Lotto spielen
danse jeux faire la ronde {verbe}Ringelreihen spielen
jeux jouer aux dés {verbe}Würfel spielen
jouer à qc. {verbe}etw.Akk. spielen
jouer à colin-maillard {verbe}Blindekuh spielen
jeux jouer au cow-boy {verbe}Cowboy spielen
sport jouer au foot {verbe} [fam.]Fußball spielen
jeux taper le carton {verbe} [fam.]Karten spielen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=dicken%2BMax%2Bmachen%2Bspielen%2Bmarkieren%2Bauf%2Braush%C3%A4ngen%2Blassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.119 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten