|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: dich.
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

dich. in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: dich

Übersetzung 1 - 62 von 62

FranzösischDeutsch
toi {pron}
58
dichAkk.
te {pron} [objet direct]
18
dich
2 Wörter: Andere
Tiens-toi bien !Benimm dich!
toi-même {pron}dich selbst
Adieu ! [suisse] [mérid.] [Bonjour !]Grüß dich!
Salut. [fam.]Grüß dich.
Ne t'en fais pas !Tröste dich!
Casse-toi ! [fam.]Verpiss dich! [vulg.]
Va te faire enculer ! [vulg.] [péj.]Verpiss dich! [vulg.] [pej.]
3 Wörter: Andere
relig. Dieu te bénisse !Gott segne dich!
Applique-toi !Häng dich rein! [ugs.]
Je t'aime !Ich liebe dich!
Tu me plais.Ich mag dich.
Tu me manques.Ich vermisse dich. [Du fehlst mir.]
Calme-toi ! [fam.]Reg dich ab! [ugs.]
Va-t'en !Scher dich fort! [ugs.]
Va-t'en !Scher dich weg! [ugs.]
Ravi de te connaître.Schön, dich kennenzulernen.
3 Wörter: Substantive
sport parcours {m} sportifTrimm-dich-Pfad {m}
sport parcours {m} vita [suisse] [parcours de santé]Trimm-dich-Pfad {m}
sport parcours {m} de santéTrimm-dich-Pfad {m}
4 Wörter: Andere
Tu me plais.Ich steh auf dich. [ugs.]
Je compte sur toi.Ich zähle auf dich.
Barre-toi ! [fam.]Mach dich vom Acker! [ugs.]
Que Dieu te bénisse !Möge Gott dich segnen! [geh.]
Méfie-toi !Nimm dich in Acht! [ugs.]
Fais attention à toi !Pass auf dich auf!
Va te faire cuire un œuf ! [fam.] [loc.]Scher dich zum Teufel! [ugs.]
Arme-toi de courage !Wappne dich mit Mut!
Qu'est-ce qui t'amène ?Was führt dich her?
Qu'est-ce que cela peut te faire ?Was kümmert dich das?
5+ Wörter: Andere
Dépêche-toi, on est (très) en retard !Beeil dich, wir sind (zu) spät dran!
C'est pas tes oignons. [fig.] [fam.] [loc.]Das geht dich nichts an.
Le monsieur à qui tu t'es adressé est le chef.Der Herr, an den du dich gewandt hast, ist der Chef.
Tu n'en retireras pas grand-chose.Es wird für dich nicht viel dabei abfallen.
Tu n'en tireras pas grand-chose.Es wird für dich nicht viel dabei abfallen.
Pour qui est-ce que tu te prends ?Für wen hältst du dich?
Arrête, par pitié !Hör auf, ich flehe dich an!
Je suis content que tu te sois décidé à rester.Ich freue mich, dass du dich zum Bleiben entschlossen hast.
Je t'aime. N'oublie jamais cela, je t'en prie.Ich liebe dich. Erinnere dich bitte stets daran.
Je me fous pas de toi. [fam.] [Je ne me moque pas de toi.]Ich mach mich nicht über dich lustig.
Viens t'asseoir auprès de moi !Komm, setz dich zu mir!
Mêle-toi de tes oignons ! [fam.]Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!
Occupe-toi de ce qui te regarde !Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten!
Ne t'énerve pas, reste calme.Reg dich nicht auf, bleib ruhig.
Ne t'énerve pas comme ça !Reg dich nicht so auf!
Ne bouge pas !Rühr dich nicht von der Stelle! [... ich bin gleich wieder da]
Dis-moi ce qui te gêne.Sag mir, was dich stört.
Ne te mets pas si près de l'écran !Setz dich nicht so nahe an den Bildschirm!
Je t'aime, figure-toi !Stell dir vor, ich liebe dich!
Qu'est-ce qui t'a pris ?Was ist (denn) in dich gefahren?
Quelle mouche t'a piqué ?Was ist denn in dich gefahren?
Si tu ne veux pas venir, j'irai sans toi au cinéma.Wenn du nicht kommen willst, gehe ich ohne dich ins Kino.
Je suis ravi de te voir.Wie schön, dich zu sehen.
À quelle occasion t'es-tu blessé ?Wobei hast du dich verletzt ?
Comment t'es-tu blessé ?Wobei hast du dich verletzt?
En faisant quoi t'es-tu blessé ?Wobei hast du dich verletzt?
Dégage ! Je n'ai vraiment plus envie de te voir. [fam.]Zisch ab! Ich habe echt keine Lust mehr, dich zu sehen. [ugs.]
5+ Wörter: Substantive
jeux jeu {m} des petits chevauxMensch-ärgere-dich-nicht-Spiel {n} [mit Pferdefiguren]
Fiktion (Literatur und Film)
littérat. F Pour que tu ne te perdes pas dans le quartier [Patrick Modiano]Damit du dich im Viertel nicht verirrst
film F La Maison du docteur Edwardes [Alfred Hitchcock]Ich kämpfe um dich
film F Le Tourbillon de la danse [Robert Z. Leonard]Ich tanze nur für Dich
» Weitere 5 Übersetzungen für dich innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=dich.
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.028 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung