|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: den
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

den in other languages:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Polish
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary French German: den

Translation 1 - 50 of 566  >>


French

» Restrict search to this language


German

» Restrict search to this language

PRON   den [Akkusativ] | die | das | die
 edit 
que {pron} [relatif, objet direct]
33
den
Nouns
textile denier {m} <den> [poids de 0,05 g utilisé dans le commerce de la soie]Denier {n} <Den > [Fadenstärke]
2 Words: Nouns
géogr. La Haye {f}Den Haag {n}
3 Words: Others
à point {adv}auf den Punkt
toute la journée {adv}den ganzen Tag
coranique {adj}den Koran betreffend
relativement {adv}den Umständen entsprechend [relativ]
pour l'heure {adv} [pour le moment]für den Augenblick [momentan]
dans l'immédiat {adv}für den Augenblick [zunächst]
à rebours {adv}gegen den Strich
à rebrousse-poil [aussi fig.]gegen den Strich [auch fig.]
naut. à contre-courant {adv}gegen den Strom
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre {adv}gegen den Uhrzeigersinn
La ferme ! [aussi : Ferme-la !] [fam.]Halt den Mund!
Ferme-la ! [fam.]Halt den Schnabel! [ugs.]
Au voleur !Haltet den Dieb!
en coulisses {adv}hinter den Kulissen
dans les coulisseshinter den Kulissen
aux États-Unis {adv}in den USA
quadragénaire {adj}in den Vierzigern [nachgestellt] [Person]
dans les colonnes d'un journal {adv} [loc.]in den Zeitungsspalten
d'après les dires de {adv}nach den Worten [+Gen.]
des autresvon den anderen [Dativ]
pendant les vacances {adv}während den Ferien [ugs.] [während der Ferien]
entre Noël et nouvel an {adv}zwischen den Jahren [Weihnacht bis Neujahr]
3 Words: Verbs
panosser {verbe} [suisse] [fam.] [nettoyer à la serpillière](den Boden) putzen [südd.] [österr.] [schweiz.] [wischen]
déclencher l'alarme {verbe}den Alarm auslösen
donner l'alerte {verbe}den Alarm auslösen
mus. jouer les hommes-orchestres {verbe}den Allrounder spielen
commencer {verbe}den Anfang machen
naut. lever l'ancre {verbe}den Anker lichten
trains rater la correspondance {verbe}den Anschluss verpassen
retenir son souffle {verbe}den Atem anhalten
sport égaliser {verbe} [le score]den Ausgleich erzielen
être à la dérive {verbe} [projets]den Bach runtergehen [fig.] [ugs.]
sport faire une passe {verbe}den Ball abspielen
rentrer son ventre {verbe}den Bauch einziehen
accomplir l'acte sexuel {verbe}den Beischlaf vollziehen
tirer trop sur la corde {verbe} [loc.]den Bogen überspannen [Redewendung]
tirer trop sur la ficelle {verbe} [loc.]den Bogen überspannen [übertreiben, übertreten]
décorer l'arbre de Noël {verbe}den Christbaum schmücken [regional]
décorer le sapin de Noël {verbe}den Christbaum schmücken [regional]
faire le clown {verbe}den Clown spielen
faire le pitre {verbe}den Clown spielen
faire le mariolle {verbe} [fam.]den Clown spielen [ugs.]
déféquer {verbe}den Darm entleeren
avoir le tournis {verbe} [fam.]den Drehwurm haben [ugs.]
percer {verbe} [fig.]den Durchbruch schaffen
désaltérer {verbe}den Durst löschen
désaltérer {verbe}den Durst stillen
» See 103 more translations for den within comments
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=den
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.175 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement