|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: dem
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

dem in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Danish
English - French
English - Norwegian
English - Romanian
English - Swedish
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: dem

Übersetzung 151 - 200 von 275  <<  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

PRON   dem [Dativ] | der | dem | denen
 edit 
NOUN   das Dem | die Deme
 edit 
voyager en train {verbe}mit dem Zug fahren
prendre le train {verbe}mit dem Zug fahren [den Zug nehmen]
ne rien laisser au hasard {verbe}nichts dem Zufall überlassen
être scotché devant l'écran {verbe} [fam.]vor dem Bildschirm kleben [ugs.]
naut. avoir le vent en poupe {verbe}vor dem Wind segeln
4 Wörter: Substantive
arrivée {f} en voitureAnreise {f} mit dem Auto
libération {f} du service militaireEntlassung {f} aus dem Wehrdienst
tourisme VocVoy. gîte {m} ruralFerienhaus {n} auf dem Lande
écon. occup. situation {f} de l'emploiLage {f} auf dem Arbeitsmarkt
vie {f} à la campagneLeben {n} auf dem Lande
relig. vie {f} après la mortLeben {n} nach dem Tod
ethn. Orientaux {m.pl}Leute {pl} aus dem Orient [Osten, Morgenland]
écon. occup. situation {f} de l'emploiSituation {f} auf dem Arbeitsmarkt
relig. survie {f}Weiterleben {n} nach dem Tode
bot. blé {m} sur piedWeizen {m} auf dem Halm [noch nicht geerntet]
5+ Wörter: Andere
à ceci près que {conj}(nur) mit dem Unterschied, dass
prov. Loin des yeux, loin du cœur.Aus den Augen und damit aus dem Sinn.
prov. Loin des yeux, loin du cœur.Aus den Augen, aus dem Sinn.
Tu as fini de manger ?Bist du mit dem Essen fertig?
Ça ne casse pas trois pattes à un canard. [loc.]Damit kann man keinen (Hund) hinter dem Ofen hervorlocken. [Redewendung] [Das ist nichts Neues]
Le livre dont l'auteur avait parlé, ne tarda pas à paraître.Das Buch, von dem der Verfasser gesprochen hatte, erschien bald.
L'étranger gisait sur le sol. [du verbe gésir]Der Fremde lag regungslos auf dem Boden.
un triple ban pour l'orateurein dreifaches Hoch dem Redner
Il pâtit du problème. [pâtir]Er leidet unter dem Problem.
La maison est hantée.Es spukt in dem Haus.
Dès son entrée en scène, cet acteur a plu au public.Gleich bei seinem Auftritt gefiel dieser Schauspieler dem Publikum.
prov. L'orgueil précède la chute.Hochmut kommt vor dem Fall.
Arrête ton cinéma ! [fam.]Hör doch mit dem Theater auf! [ugs.]
Je suis bien content du résultat.Ich bin mit dem Ergebnis recht zufrieden.
Je n'ai pas vu le film dont tu me parles.Ich habe den Film, von dem du mir erzählst, nicht gesehen.
bible J'ai vu tout ce qui se fait sous le soleil ; et voici, tout est vanité et poursuite du vent. [Ecclésiaste 1:14]Ich sah an alles Tun, das unter der Sonne geschieht; und siehe, es war alles eitel und Haschen nach dem Wind. [Prediger 1,14]
dans la mesure ... {adv}in dem Maß / Maße wie ...
en prise avec la loiin Konflikt mit dem Gesetz
prov. Quand le chat n'est pas là, les souris dansent.Ist die Katz aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
qn./qc. de peu fréquentable [recommandable]jd./etw. mit dem man besser keinen Umgang pflegt [Person, Milieu]
tantôt à pied tantôt à vélomal zu Fuß, mal mit dem Fahrrad
Il faut donner la priorité à la lutte contre l'exclusion.Man muss dem Kampf gegen die Ausgrenzung Vorrang geben.
On devrait demander le chemin à quelqu'un.Man sollte jemanden nach dem Weg fragen.
conforme au type réglementairemit dem vorgegebenen Muster übereinstimmend
sous le sceau du secret [fig.]unter dem Siegel der Verschwiegenheit
sous (le) prétexte de faire qc.unter dem Vorwand, etw. zu tun
bible prov. Et que sert-il à un homme de gagner tout le monde, s'il perd son âme ? [Marc 8:36]Was hülfe es dem Menschen, so er die ganze Welt gewönne und nähme Schaden an seiner Seele?
citation Sitôt que sonne votre obole, du feu brûlant l'âme s'envole. [littéralement : Lorsque l'argent résonne dans le coffre, l'âme bondit du Purgatoire.]Wenn das Geld im Kasten klingt, die Seele aus dem Fegefeuer springt! [Johann Tetzel]
tiré à quatre épingles {adj} [fam.] [loc.]wie aus dem Ei gepellt [ugs.] [Redewendung]
N'empêche qu'il a tort.Wie dem auch sei, er irrt sich.
Nous vous tiendrons informé. [vous : formel]Wir halten Sie auf dem Laufenden.
Montre-moi le truc que tu t'es acheté aux puces.Zeig mir das Dings, das du dir auf dem Flohmarkt gekauft hast. [ugs.]
5+ Wörter: Verben
être en passe de faire qc. {verbe}auf dem besten Wege sein, etw. zu tun
rester sur le carreau {verbe} [dans une bagarre]auf dem Boden liegen bleiben [nach einer Schlägerei]
parsemer le sol {verbe}auf dem Boden verstreut liegen
» Weitere 115 Übersetzungen für dem innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=dem
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.100 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung