|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: de est
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

de est in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Rumänisch
English - French
English - Romanian
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: de est

Übersetzung 1 - 50 von 109  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

de l'est {adj}östlich
C'est de l'inédit.Das ist etwas ganz Neues.
qc. est signé de qn. [en être l'auteur, produire sous son nom]etw.Nom. ist von jdm. (verfasst) [Journalist, Autor, Komponist]
géogr. Afrique {f} de l'EstOstafrika {n}
ethn. hist. Allemand {m} de l'EstOssi {m} [ugs.] [oft pej.] [Ostdeutscher]
ethn. hist. Allemand {m} de l'EstOstdeutscher {m}
ethn. hist. Allemande {f} de l'EstOstdeutsche {f}
hist. pol. bloc {m} de l'EstOstblock {m}
géogr. Europe {f} de l'EstOsteuropa {n}
tourisme trains VocVoy. gare {f} de l'Est [Paris]Gare de l'Est {m} [ugs. auch {f}] [Ostbahnhof, Paris]
C'est (de) ma faute.Es ist meine Schuld.
c'est au tour de qn.jd. ist dran [jd. ist an der Reihe]
Unverified C'est de bonne guerre. [fig.] [comportement qui répond à une attaque, une critique, une concurrence et qu'on considère comme légitime]Das ist sein / ihr gutes Recht. [Verhalten, das auf einen Angriff, eine Kritik oder einen Wettbewerb reagiert und das als legitim angesehen wird]
C'est de la triche. [fam.]Das ist Schummelei. [ugs.]
Elle est de Paris.Sie ist aus Paris.
sport L'important c'est de participer.Dabeisein ist alles. [auch: Dabei sein ist alles.]
Prudence est de mise.Vorsicht ist angebracht.
trafic trains gare {f} de Paris-Est [nom officiel de la Gare de l'Est]Paris Ostbahnhof [Paris Gare de l'Est]
géogr. Poméranie-Occidentale-de-l'Est {m}Ostvorpommern {n}
(il n'est) pas question de faire qc.es kommt nicht in Frage, etw. zu tun
Astérix est son héros de bande dessinée préféré.Asterix ist sein liebster Comic-Held.
C'en est fait de lui.Es ist um ihn geschehen.
C'est à mourir de rire. [loc.]Es ist zum Totlachen. [ugs.] [Redewendung]
C'est autant de pris (sur l'ennemi).Das ist besser als nichts.
C'est d'la christ de marde ! [vulg.] [can.]So eine verfickte Scheiße! [vulg.]
C'est de l'à-peu-près.Das ist (alles) nur so ungefähr.
C'est de la folie !Das ist doch Wahnsinn!
c'est de la folie de faire qc.es ist aberwitzig, etw. zu tun
C'est de la merde ! [rude]Das ist Kacke! [ugs.] [derb] [Mist, Unfug]
C'est de la part de qui ? [au téléphone]Mit wem spreche ich? [am Telefon]
télécom. C'est de la part de qui ? [au téléphone]Wen darf ich melden? [am Telefon]
C'est de mieux en mieux. [aussi ironiquement]Das wird ja immer besser. [ugs.] [ironisch]
C'est de son propre cru.Es stammt von ihm selber.
C'est hors de question !Ausgeschlossen!
C'est hors de question !Auf keinen Fall!
C'est juste une question de temps avant ...Es ist nur eine Frage der Zeit (, bis ...)
bible relig. C'est la fierté de ses fidèles. [Psaume 149:9] [A.E.L.F.]Herrlich ist das für all seine Frommen. [Psalm 149,9] [EÜ]
C'est le début de la fin.Das ist der Anfang vom Ende.
C'est le dernier de mes soucis.Das ist meine geringste Sorge.
C'est le seul moyen de résoudre ce problème.Das ist das einzige Mittel, um dieses Problem zu lösen.
C'est pas de la tarte. [fig.] [fam.]Das hat es in sich.
C'est pas de pot ! [loc.]Pech gehabt!
C'est pour de vrai !Das ist wirklich so!
prov. C'est toujours autant de pris.Man hat, was man hat.
prov. C'est toujours ça de pris.Man hat, was man hat. [ugs.]
C'est toujours ça de pris. [loc.]Das ist besser als nichts.
C'est un cours de géographie.Es ist eine Geografiestunde.
C'est un dialogue de sourds.Sie reden aneinander vorbei. [Sie hören einander nicht zu.]
C'est un domaine fascinant de recherche.Das ist ein spannendes Forschungsfeld.
C'est une question de point de vue.Das ist Auffassungssache.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=de+est
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.024 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung