|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: de
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

de in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: de

Übersetzung 251 - 300 von 10487  <<  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

 edit 
PRON   de/d' | de/d' | des | des
couvrir qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. mit etw.Dat. einhüllen [zudecken]
dater de {verbe} [+temps]stammen aus [+Zeit]
débarquer de qc. {verbe}aus etw.Dat. aussteigen
débattre de qc. {verbe}über etw. debattieren
déborder de qc. {verbe}vor etw.Dat. überquellen
déborder de qc. {verbe} [d'idées, de bonne humeur, de vie]vor etw.Dat. überschäumen [vor Ideen, guter Laune, Temperament]
déchoir de qc. {verbe}etw.Akk. verlieren [Mandat, Rang, Stellung]
décider de qc. {verbe}über etw.Akk. bestimmen
décider de qc. {verbe}über etw.Akk. entscheiden
adm. décider de qc. {verbe} [littéraire]über etw.Akk. befinden
décoller qc. de qc. {verbe}etw.Akk. von etw.Dat. ablösen [abmachen]
découler de qc. {verbe}von etw.Dat. herkommen
découler de qc. {verbe}sich aus etw.Dat. ergeben
découler de qc. {verbe}sich aus / von etw. ableiten
découler de qc. {verbe} [fig.] [provenir logiquement ou naturellement]aus etw.Dat. folgen
internet décrocher de qc. {verbe} [fam.] [réunion, conversation]sichAkk. aus etw.Dat. ausklinken [ugs.] [aus einem Gespräch, Videokonferenz etc.]
dédommager qn. de qc. {verbe}jdn. für etw.Akk. entschädigen
comm. math. déduire qc. de qc. {verbe}etw. von etw.Dat. abziehen
déduire qc. de qc. {verbe} [conclure]etw.Akk. aus etw.Dat. schließen
dégoûter qn. de qc. {verbe}jdm. etw. verleiden
délester qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. um etw. erleichtern
délivrer qn. de qc. {verbe} [d'une responsabilité]jdm. etw. abnehmen [Verantwortung]
démettre qn. de qc. {verbe} [destituer]jdn. einer Sache entheben
démunir qn. de qc. {verbe}jdm. etw.Akk. wegnehmen [etwas Wichtiges]
démunir qn. de qc. {verbe}jdn. etw.Gen. berauben
dépayser qn. de qc. {verbe} [positif] [soulager]jdn. von etw.Dat. ablenken [Sorgen, Probleme, Schmerz]
dépendre de qn./qc. {verbe}von jdm./etw. abhängen
dépendre de qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. angewiesen sein
dépendre de qn./qc. {verbe}von jdm./etw. abhängig sein
dépendre de qn./qc. {verbe} [faire partie]zu jdm./etw. gehören
dépendre de qn./qc. {verbe} [hiérarchie]jdm./etw. unterstehen
dépouiller qn. de qc. {verbe}jdn. etw.Gen. berauben
dépouiller qn. de qc. {verbe} [spolier]jdn. um etw.Akk. bringen [ausrauben]
dériver de qc. {verbe}aus etw.Dat. kommen
ling. math. dériver qc. (de qc.) {verbe}etw.Akk. (von etw.Dat.) ableiten [Formel, Wort]
ling. math. dériver qc. de qc. {verbe}etw. aus etw.Dat. ableiten [Formel, Wort]
désabuser qn. de qc. {verbe}jdm. die Illusionen über etw.Akk. nehmen
descendre de qc. {verbe}aus etw.Dat. klettern [Auto, Boot] [ugs.]
descendre de qc. {verbe}von etw.Dat. absteigen [heruntersteigen]
descendre de qn. {verbe} [provenir]von jdm. abstammen
déshabituer qn. de qc. {verbe}jdm. etw. abgewöhnen
dr. dessaisir qn. de qc. {verbe} [déposséder]jdm. etw.Akk. entziehen
détacher qc. de qc. {verbe}etw.Akk. von etw.Dat. ablösen [abmachen]
dévier de qc. {verbe}von etw.Dat. abweichen
deviser de qc. {verbe} [littéraire]über etw.Akk. (miteinander) plaudern
différencier qc. de qc. {verbe}etw.Akk. von etw.Dat. differenzieren
différencier qc. de qc. {verbe}etw.Akk. von etw.Dat. unterscheiden
différer de qc. {verbe} [varier]von etw.Dat. abweichen
différer de qn./qc. {verbe} [varier]sichAkk. von jdm./etw. unterscheiden
fin. diminuer de qc. {verbe} [euros, pour cent]um etw.Akk. billiger werden [Euro, Prozent]
» Weitere 2101 Übersetzungen für de innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=de
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 1.202 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung