Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: das weiß der Teufel
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

das weiß der Teufel in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: das weiß der Teufel

Übersetzung 1 - 50 von 1514  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
méd. syndrome {m} de Mallory-WeissMallory-Weiss-Syndrom {n}
Je ne sais pas si tu te rends compte de la gravité de la situation.Ich weiß nicht, ob du dir über den Ernst der Lage im Klaren bist.
obsédantder / die / das einen nicht loslässt
la vie {f} citadinedas Leben {n} in der Stadt
loc. C'est le bouquet !Das ist der Gipfel!
l'année du ... [bénévolat 2011]das Jahr der ... [Freiwilligenarbeit]
voir le jour {verbe}das Licht der Welt erblicken [geh.]
ling. grasseyer {verbe}das 'R' in der Kehle sprechen [als Zäpfchen-R]
C'est trois fois rien.Das ist nicht der Rede wert.
L'élève récite le poème.Der Schüler sagt das Gedicht auf.
F littérat. Le Fantôme de l'Opéra [Gaston Leroux]Das Phantom der Oper
L'ennui, c'est que ...Das Ärgerliche an der Sache ist, dass ...
la fin {f} du monde [destruction de la terre]das Ende {f} der Welt [Weltuntergang]
C'est le début de la fin.Das ist der Anfang vom Ende.
Demandez le programme du festival de théâtre.Verlangen Sie das Programm der Theaterfestspiele.
loc. attaquer / prendre le mal à la racine {verbe}das Übel an der Wurzel packen
L'âge a fané la femme.Das Alter ließ das Gesicht der Frau verwelken.
prov. Le mieux est l'ennemi du bien.Das Bessere ist der Feind des Guten.
loc. Cela ne vaut pas la peine d'en parler.Das ist nicht der Rede wert.
Il est interdit de fumer pendant la représentation.Das Rauchen während der Vorstellung ist verboten.
inform. double clic {m} de la souris sur l'icôneDoppelklick {m} mit der Maus auf das Symbol
loc. J'ai le mot sur le bout de la langue.Das Wort liegt mir auf der Zunge.
diable {m}Teufel {m}
VocVoy. se trouve la chambre numéro trois cent quatre-vingt-onze ?Wo befindet sich das Zimmer mit der Nummer dreihunderteinundneunzig?
Le livre dont l'auteur avait parlé, ne tarda pas à paraître.Das Buch, von dem der Verfasser gesprochen hatte, erschien bald.
pauvre hère {m} [littéraire]armer Teufel {m}
blanc {adj}weiß
blanc {m}Weiß {n}
relig. exorciser qn./qc. {verbe}den Teufel aus jdm./etw. austreiben
je saisich weiß
envoyer balader qn. {verbe} [fam.]jdn. zum Teufel schicken [ugs.]
à tout prix {adv}auf Teufel komm raus [ugs.]
blanchir {verbe} [devenir blanc]weiß werden
Le Louvre est le musée le plus visité de Paris.Der Louvre ist das meistbesuchte Museum von Paris.
Dieu sait [fam.]weiß Gott [ugs.]
blanc comme neige {adj}weiß wie Schnee
Il sait tout.Er weiß alles.
loc. déshabiller Pierre pour habiller Paul {verbe}den Teufel mit dem Beelzebub austreiben
(autant) que je sachesoviel ich weiß
photo. photo {f} noir et blancSchwarz-Weiß-Foto {n}
Je n'en sais rien.Ich weiß nichts davon.
Je ne sais pas.Ich weiß (es) nicht.
Je sais bien que ...Ich weiß sehr wohl, dass ...
(pour) autant que je sache {conj}soviel ich weiß
RadioTV téléviseur {m} (en) noir et blancSchwarz-Weiß-Fernseher {m} [ugs.]
RadioTV téléviseur {m} (en) noir et blancSchwarz-Weiß-Fernsehgerät {n}
électr. RadioTV télévision {f} en noir et blancSchwarz-Weiß-Fernsehen {n}
J'ai entendu dire que ...Vom Hörensagen weiß ich, dass ...
Il se sait incurable.Er weiß, dass er unheilbar krank ist.
Je ne sais pas qui tu es.Ich weiß nicht, wer du bist.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=das+wei%C3%9F+der+Teufel
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.145 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung