|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: dare la colpa a qn per qc
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

dare la colpa a qn per qc in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch
English - Italian
English - all languages

Wörterbuch Französisch Deutsch: dare la colpa a qn per qc

Übersetzung 1 - 50 von 17321  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
aimer qn./qc. à la folie {verbe}jdn./etw. wahnsinnig lieben
à la différence de qn./qc. {adv}im Gegensatz zu jdm./etw.
à la différence de qn./qc. {adv}im Unterschied zu jdm./etw.
être à la merci de qn./qc. {verbe}jdm./etw. ausgeliefert sein
porter qc. à la connaissance de qn. {verbe}jdm. etw.Akk. mitteilen
mettre qc. à la disposition de qn. {verbe}jdm. etw. zur Verfügung stellen
à la / en mémoire de qn./qc. {adv}im / zum Gedenken an jdn./etw.
éclairer la lanterne de qn. (quant à qc.) {verbe} [fig.] [fam.]jdm. etw. erläutern
éclairer la lanterne de qn. (quant à qc.) {verbe} [fig.] [fam.]jdn. aufklären (über etw.)
éclairer la lanterne de qn. (quant à qc.) {verbe} [fig.] [fam.]jdm. etw. verklabüstern [nordd.] [ugs.]
Unverified se montrer à la hauteur de qn./qc. {verbe} [fig.]sich jdm./einer SacheDat. gewachsen zeigen
passer qn./qc. à la moulinette {verbe} [fig.]jdn./etw. in die Mangel nehmen [fig.]
une minute de silence à la mémoire de qn./qc.eine Minute stillen Gedenkens an jdn./etw.
confier qn./qc. à qn. {verbe}jdm. jdn./etw. anvertrauen
mener qn. à qn./qc. {verbe} [conduire]jdn. zu jdm./etw. bringen
relig. immoler qn./un animal à qn./qc. {verbe}jdm./etw. jdn./ein Tier opfern
mener qn. à qn./qc. {verbe} [conduire auprès de qn.]jdn. zu jdm./etw. führen
faire la connaissance avec qn./qc. {verbe}jdn./etw. kennenlernen
avoir de la vénération pour qn./qc. {verbe}jdn./etw. verehren
écorner la réputation de qn./qc. {verbe}das Image jds./etw. schädigen
écorner la réputation de qn./qc. {verbe}dem Ansehen jds./etw. schaden
être la proie de qn./qc. {verbe}jdm./etw. zum Opfer fallen
engager la lutte contre qn./qc. {verbe}gegen jdn./etw. den Kampf aufnehmen
tendre la main vers qn./qc. {verbe}die Hand nach jdm./etw. ausstrecken
traîner qn./qc. dans la boue {verbe}jdn./etw. in den Schmutz ziehen
préférer qn./qc. à qn./qc. {verbe}jdn./etw. lieber haben als jdn./etw.
attacher qn./qc. à qn./qc. {verbe}jdn./etw. an jdm./etw. befestigen
qn./qc. a été balayé par qn./qc.jdn./etw. wurde von jdm./etw. weggefegt
traîner qn./qc. dans la boue {verbe} [fig.]jdn./etw. in den Dreck ziehen
faire de la retape pour qn./qc. {verbe} [fam.]für jdn./etw. aufdringlich werben
parcourir la ville pour trouver qn./qc. {verbe}die Stadt nach jdm./etw. ablaufen
couper la parole à qn. {verbe}jdm. dazwischenreden
relig. donner la bénédiction à qn. {verbe}jdn. segnen
faire la leçon à qn. {verbe}jdn. maßregeln
faire la surprise à qn. {verbe}jdn. überraschen
ôter la vie à qn. {verbe}jdn. ermorden
ramener qn. à la vie {verbe}jdn. wiederbeleben
rappeler qn./qc. à qn. {verbe}jdn. an jdn./etw. erinnern
faire la moue au-dessus de qn./qc. {verbe}über jdn./etw. die Nase rümpfen
jeter qn./qc. en pâture à qn./qc. {verbe} [loc.]jdn./etw. jdm./etw. zum Fraß vorwerfen [ugs.] [Redewendung]
méd. qn. a la nauséejdm. ist übel [unwohl]
à la demande de qn. {adv}auf jds. Wunsch
ficher la paix à qn. {verbe} [fam.]jdn. zufriedenlassen
foutre la paix à qn. {verbe} [vulg.]jdn. zufriedenlassen
mettre qn. à la porte {verbe} [licencier]jdn. entlassen
mettre qn. à la retraite {verbe}jdn. pensionieren [Ruhestand]
rafraîchir la mémoire à qn. {verbe}jds. Gedächtnis auffrischen
souhaiter la bienvenue à qn. {verbe}jdn. willkommen heißen
aller à la rencontre de qn. {verbe}jdm. entgegenkommen
qc. passe par la tête de qn. [loc.]etw. kommt jdm. in den Sinn [Redewendung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=dare+la+colpa+a+qn+per+qc
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.727 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung