|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: dar a algn de alta del hospital
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

dar a algn de alta del hospital in anderen Sprachen:

Deutsch - Spanisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: dar a algn de alta del hospital

Übersetzung 301 - 350 von 15528  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
demander à qn. de faire qc. {verbe}jdn. ersuchen, etw. zu tun [geh.]
enjoindre à qn. de faire qc. {verbe}jdm. gebieten, etw. zu tun [geh.]
être à l'affût de qc. {verbe} [fig.]hinter etw.Dat. her sein
être à l'écoute de qn. {verbe}jdm. zuhören [für jdn. da sein]
être à l'origine de qc. {verbe}an etw.Dat. schuld sein [Sache]
rester à l'écart de qn./qc. {verbe}sich von jdm./etw. fernhalten
se plaindre à qn. de qc. {verbe}sich bei jdm. über etw. beklagen
à l'article de la mort {adj}an der Schwelle des Todes [todkrank]
à tout bout de champ {adv} [loc.]alle naselang [ugs.] [alle Augenblicke] [Redewendung]
en deux coups de cuiller à pot {adv}in null Komma nix [ugs.]
dr. pour servir à qui de droitzur Vorlage bei der zuständigen Stelle
qn. va être à court de qc.jdm. wird etw.Akk. ausgehen
adresser un discours de bienvenue à qn. {verbe}ein Grußwort an jdn. richten
attacher de l'importance à ce que {verbe} [+subj.]Wert darauf legen, dass ...
avoir une sensibilité à fleur de peau {verbe}dünnhäutig sein [fig.] [überempfindlich sein]
dire à qn. merci de tout cœur {verbe}jdm. ein herzliches Dankeschön sagen
ériger un monument à la mémoire de qn. {verbe}jdm. ein Denkmal setzen
être à côté de la plaque {verbe} [loc.]auf dem Holzweg sein [Redewendung]
être à deux doigts de faire qc. {verbe} [fig.]etw.Akk. beinahe tun
être à la recherche de qc. {verbe}auf der Suche nach etw. sein
être à mourir de rire {verbe} [fig.] [loc.]zum Schießen sein [ugs.] [Redewendung]
faire le récit de qc. à qn. {verbe}jdm. von etw.Dat. erzählen
trafic faire un appel de phares à qn. {verbe}jdn. mit der Lichthupe anblinken
faire un pied de nez à qn. {verbe}jdm. eine lange Nase machen
auto faire une queue de poisson à qn. {verbe} [loc.]jdn. schneiden [beim Überholen]
mettre qc. à la disposition de qn. {verbe}jdm. etw. zur Verfügung stellen
n'avoir rien de mieux à faire {verbe}nichts Besseres zu tun haben
télécom. passer un coup de fil à qn./qc. {verbe} [fam.]jdn./etw. anrufen
prendre part à la tristesse de qn. {verbe}mit jdm. die Trauer teilen
réduire qc. à une peau de chagrin {verbe} [loc.]etw.Akk. zurechtstutzen [fig.]
s'adresser à qui de droit {verbe}sich an die zuständige Person wenden
s'engraisser à la mangeoire de qn. {verbe} [loc.]auf jds. Kosten leben
se mettre à la place de qn. {verbe}sichAkk. in jdn. hineinversetzen
dr. outrage {m} à une personne dépositaire de l'autorité publiqueBeleidigung {f} eines Amtsträgers
zool. T
zool. T
à l'époque de ... {adv} [p. ex. Napoléon]zur Zeit [+Gen.] [z. B. Napoleons]
à l'opposé de qn./qc. {adv} [contrairement à]im Gegensatz zu jdm./etw.
à deux doigts de qn./qc. {adv}ganz in der Nähe von jdm./etw.
Unverified à la lumière de {prep} [loc.]angesichts [+Gen.] [geh.] [im Hinblick auf, in Anbetracht]
à la vue de qn. {adv} [sous le regard de qn.]vor jds. Augen
libre à qn. de faire qc.es steht jdm. offen, etw. zu tun
être à court de qc. {verbe} [fam.] [manquer]mit etw.Dat. knapp sein [fehlen]
être à l'antipode de qn./qc. {verbe}genau das Gegenteil jds./etw. sein
murmurer qc. à l'oreille de qn. {verbe}jdm. etw.Akk. ins Ohr flüstern
porter qc. à l'attention de qn. {verbe}jdn. von etw. in Kenntnis setzen
s'asseoir à côté de qn. {verbe}sich zu jdm. setzen [neben jdn. setzen]
à la / en mémoire de qn./qc. {adv}im / zum Gedenken an jdn./etw.
C'est à mourir de rire. [loc.]Es ist zum Totlachen. [ugs.] [Redewendung]
C'est de l'à-peu-près.Das ist (alles) nur so ungefähr.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=dar+a+algn+de+alta+del+hospital
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.832 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung