Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   NL   PL   IS   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: darüber muss ich noch schlafen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

darüber muss ich noch schlafen in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: darüber muss ich noch schlafen

Übersetzung 1 - 50 von 526  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Il faut encore que je calcule comment je vais arranger les meubles. [fam.]Ich muss erst noch ausklamüsern, wie ich die Möbel umstellen kann. [ugs.]
Qui dois-je aider ?Wem muss ich helfen?
Il faut que j'y aille.Ich muss (jetzt) gehen.
Je dois partir, à plus tard.Ich muss gehen, bis später.
télécom. Je te / vous laisse ! [conversation téléphonique]Ich muss jetzt auflegen! [Telefongespräch]
J'ai besoin de voir un médecin.Ich muss einen Arzt sprechen.
VocVoy. À quelle heure dois-je libérer la chambre ?(Bis) wann muss ich das Zimmer räumen?
Je dois être de retour à quatorze heures.Ich muss um vierzehn Uhr zurück sein.
Maman j'ai envie de faire pipi ! [fam.]Mama, ich muss mal Lulu machen! [ugs.] [regional]
Je vais réessayer.Ich versuche es noch einmal.
Je vais réessayer.Ich versuch's noch mal. [ugs.]
Je suis navré, mais il faut que je parte.Es tut mir sehr leid, aber ich muss gehen.
J'ai encore diverses courses à faire.Ich habe noch verschiedene Besorgungen zu machen.
Je n'ai jamais vu cette maison.Ich habe dieses Haus noch nie gesehen.
Je suis encore passé entre les mailles du filet.Ich bin noch einmal davongekommen.
Plutôt que manger avec tes parents, je regarderais un match de foot.Statt mit deinen Eltern zu essen, würde ich ja noch lieber ein Fußballspiel anschauen.
dormir {verbe}schlafen
coucher {m}Schlafen {n}
coucher {verbe} [dormir]schlafen
découcher {verbe}auswärts schlafen
au-dessus {adv}darüber [örtlich, räumlich]
en outre {adv}darüber hinaus [außerdem]
découcher {verbe}nicht zu Hause schlafen
se recoucher {verbe}wieder schlafen gehen
aller se coucher {verbe}schlafen gehen
dormir son compte {verbe}genügend schlafen
au delà {adv} [aussi au-delà]darüber hinaus
faire chambre à part {verbe}getrennt schlafen
s'en contrebalancer {verbe} [fam.]sich darüber lustig machen
coucher chez des amis {verbe}bei Freunden schlafen
endormir qn. {verbe} [faire dormir]jdn. zum Schlafen bringen
coucher ensemble {verbe} [avoir des relations sexuelles]miteinander schlafen
coucher sur le ventre {verbe}auf dem Bauch schlafen
dormir comme une souche {verbe}schlafen wie ein Stein
dormir sur le dos {verbe}auf dem Rücken schlafen
dormir sur le ventre {verbe}auf dem Bauch schlafen
là-dessus {adv}  ce sujet]darüber [was diese Sache betrifft]
Ne t'en inquiète pas !Mach dir keine Gedanken darüber!
must {m} [fam.] [anglicisme]Muss {n}
Peut-être nous pourrions en discuter.Vielleicht könnten wir darüber reden.
coucher en plein champ {verbe} [rare]auf freiem Feld schlafen
coucher à la belle étoile {verbe}unter freiem Himmel schlafen
dormir à la belle étoile {verbe}draußen schlafen [ohne Zelt]
en {adv} [par ex. en parler]darüber [über etw.] [z. B. darüber sprechen]
au reste {adv} [du reste]darüber hinaus [über eine Grenze, ein Maß hinaus]
dormir comme une marmotte {verbe} [loc.]schlafen wie ein Murmeltier [Redewendung]
coucher à même le sol {verbe}auf der bloßen Erde schlafen
Il faut que ... [+subj.]Man muss ...
Il le faut.Es muss sein.
Elle veut en avoir le cœur net. [loc.]Sie möchte darüber Gewissheit haben.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=dar%C3%BCber+muss+ich+noch+schlafen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.064 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung