|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: d��d
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

d��d in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: d��d

Übersetzung 401 - 450 von 3045  <<  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

commander qc. d'avance {verbe}etw.Akk. vorbestellen
déborder d'énergie {verbe}vor Energie strotzen
divorcer d'avec qn. {verbe}sich von jdm. scheiden lassen [Eheleute]
être d'accord {verbe}zustimmen
être d'astreinte {verbe}Bereitschaft haben
être d'attaque {verbe}fit sein [in Form]
frémir d'horreur {verbe}vor EntsetzenDat. erschauern [geh.]
frémir d'impatience {verbe}vor Ungeduld beben [geh.]
lotir qn. de qc. {verbe} [mettre en possession d'un lot]jdm. etw. vermachen
manquer d'humour {verbe}humorlos sein
mitrailler qn. d'images {verbe}von jdm. Bilder schießen
pâlir d'envie {verbe}vor NeidDat. erblassen
parler d'abondance {verbe} [littéraire] [loc.]aus dem Stegreif sprechen [Redewendung]
prendre qc. d'assaut {verbe}etw.Akk. stürmen
prendre qc. d'assaut {verbe}etw.Akk. im Sturm erobern
prendre qc. d'assaut {verbe}etw.Akk. im Sturm nehmen
mil. prendre qc. d'assaut {verbe} [ville, forteresse]etw.Akk. erstürmen [Stadt, Festung]
refuser d'avancer {verbe}bocken [Tier]
s'enduire d'huile {verbe}sich einölen
s'imbiber d'alcool {verbe} [fam.]sichAkk. volllaufen lassen [ugs.]
s'imprégner d'eau {verbe}sich mit Wasser vollsaugen
se ronger {verbe} [fig.] [d'inquiétude]sich quälen [fig.] [vor Unruhe vergehen]
méd. souffrir d'acouphènes {verbe}an Tinnitus leiden
tomber d'accord {verbe}sichAkk. auf etw.Akk. einigen
traiter qn. d'imbécile {verbe}jdn. einen Idioten schimpfen
2 Wörter: Substantive
dr. abandon {m} d'enfantKindesaussetzung {f}
cuis. abattis {m} d'oieGänseklein {n}
ethn. aborigène {f} (d'Australie)Aborigine {f}
ethn. aborigène {f} (d'Australie)Ureinwohnerin {f} Australiens
ethn. aborigène {m} (d'Australie)Aborigine {m}
ethn. aborigène {m} (d'Australie)Ureinwohner {m} Australiens
absorbeur {m} d'humiditéLuftentfeuchter {m}
nucl. Unverified absorbeur {m} d'hydrogèneWasserstoffgetter {m}
chim. acide {m} aspartique <Asp, D>Asparaginsäure {f} <Asp, D>
dr. acte {m} d'accusationAnklageschrift {f}
acte {m} d'amourLiebestat {f} [wohltätige Handlung]
adm. dr. acte {m} d'engagementVerpflichtungserklärung {f}
action {f} d'améliorationVerbesserungsmaßnahme {f}
adoucisseur {m} d'eauWasserenthärter {m} [allg.]
affaire {f} d'hommeMännersache {f} [Angelegenheit]
âge {m} d'orgoldenes Zeitalter {n}
occup. agence {f} d'intérimZeitarbeitsfirma {f}
occup. agent {m} d'accueilEmpfangsmitarbeiter {m}
occup. agent {m} d'entretien [technicien de surface]Reinigungskraft {f}
éduc. occup. agrégation {f} d'histoireAgrégation {f} für das Fach Geschichte
écon. aide {f} d'Étatstaatliche Beihilfe {f}
aide {f} d'urgenceNothilfe {f}
méd. Unverified aigreurs {f.pl} d'estomacSodbrennen {n}
sport aire {f} d'arrivéeZielraum {m} [Zielbereich eines Rennens]
PoSauv. Unverified alarme {f} d'incendieBrandmeldung {f} [Feueralarm]
» Weitere 3940 Übersetzungen für d��d innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=d%EF%BF%BD%EF%BF%BDd
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.226 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung