Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: d��couvrir qc {verbe}
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

d��couvrir qc in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
English - French

Wörterbuch Französisch Deutsch: d��couvrir qc {verbe}

Übersetzung 1 - 50 von 11570  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.
Meintest Du d��couvrirqc{verbe}?
» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
d'après qn./qc. {prep}nach jdm./etw. [gemäß]
agr. abattre qc. d'urgence {verbe}etw.Akk. notschlachten
commander qc. d'avance {verbe}etw.Akk. vorbestellen
prendre qc. d'assaut {verbe}etw.Akk. im Sturm erobern
prendre qc. d'assaut {verbe}etw.Akk. im Sturm nehmen
prendre qc. d'assaut {verbe}etw.Akk. stürmen
asperger qn./qc. d'eau {verbe}jdn./etw. mit Wasser bespritzen
marquer qc. d'une croix {verbe}etw.Akk. ankreuzen
se permettre d'acheter qc. {verbe}sich etw. gönnen [sich etw. teures/angenehmes leisten]
se piquer d'être qc. {verbe}sich einbilden, etw. zu sein
prise {f} d'assaut de qc.Ansturm {m} auf etw.Akk.
prise {f} d'assaut de qc.Sturmangriff {m} auf etw.Akk.
mil. prendre qc. d'assaut {verbe} [ville, forteresse]etw.Akk. erstürmen [Stadt, Festung]
décaler qc. d'un jour {verbe} [avancer]etw.Akk. um einen Tag vorverlegen
rayer qn./qc. d'une liste {verbe}jdn./etw. von einer Liste streichen
soupçonner qn. d'avoir fait qc. {verbe}jdn. verdächtigen etw. getan zu haben
mourir d'envie de faire qc. {verbe}darauf brennen, etw. zu tun
édition publier qc. à compte d'auteur {verbe}etw.Akk. im Selbstverlag herausbringen
se mettre d'accord sur qc. {verbe}sich auf etw.Akk. einigen
se mettre d'accord sur qc. {verbe}über etw.Akk. einig werden
larder qn./qc. d'une lance {verbe} [fam.]jdn./etw. mit einer Lanze durchbohren
Unverified le clin d'œil à qc. [fig.]die Anspielung auf etw.Akk.
qc. s'élève à ... millions d'euros.etw. beträgt ... Millionen Euro.
avoir beaucoup d'estime pour qn./qc. {verbe}vor jdm./etw. (eine) hohe Achtung haben
qc. est devenu un point d'honneuretw.Nom. ist zur Frage der Ehre geworden
jeter un coup d'œil sur qc. {verbe}einen Blick auf etw.Akk. werfen
crever d'envie de faire qc. {verbe} [fig.] [fam.]etw. furchtbar gern tun wollen
voir qn./qc. d'un bon œil {verbe} [loc.]jdn./etw. gern sehen [sympathisieren]
balayer qc. d'un revers de main {verbe} [affaire]etw.Akk. vom Tisch fegen [Angelegenheit]
mettre un point d'honneur à faire qc. {verbe}seine Ehre daransetzen, etw. zu tun
garder qn./qc. à vue (d'œil) {verbe} [aussi fig.]jdn./etw. im Auge behalten [auch fig.]
balayer qc. d'un revers de la main {verbe} [fig.]etw.Akk. vom Tisch wischen [fig.]
se faire un point d'honneur de faire qc. {verbe}seine Ehre daransetzen, etw. zu tun
lotir qn. de qc. {verbe} [mettre en possession d'un lot]jdm. etw. vermachen
couvrir qn./qc. de qc. {verbe}jdn./etw. mit etw.Dat. einhüllen [zudecken]
couvrir qn./qc. {verbe}jdn./etw. zudecken
couvrir qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. bedecken
falloir qc. {verbe} [verbe impersonnel] [il nous faut qc.]etw.Akk. benötigen [brauchen]
sport couvrir qc. {verbe} [être prêt à reprendre la position d'un défenseur]etw.Akk. absichern [Position eines vorgerückten Spielers im Fußball]
couvrir qn. {verbe} [protéger]jdn. decken [schützen]
météo. se couvrir {verbe} [ciel]sich bewölken [Himmel]
couvrir qn. de baisers {verbe}jdn. abküssen
se couvrir de ridicule {verbe}sichAkk. bloßstellen
se couvrir de ridicule {verbe}sichAkk. lächerlich machen
gigoter {verbe}zappeln
couvrir qn. de fleurs {verbe} [loc.]jdn. mit Komplimenten überschütten
falloir {verbe} [verbe impersonnel]müssen
ling. se conjuguer {verbe} [verbe]konjugiert werden [Verb]
enceint {adj} {past-p} [du verbe : enceindre]umgürtet
gisant {pres-p} [du verbe gésir]regungslos daliegend
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=d%EF%BF%BD%EF%BF%BDcouvrir+qc+%7Bverbe%7D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.284 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung