 | French | German |  |
 | dîner {m} d'affaires | Geschäftsessen {n} [am Abend] |  |
| Partial Matches |
 | d'affaires {adj} | Geschäfts- |  |
 | aviat. aviation {f} d'affaires | Geschäftsluftfahrt {f} |  |
 | chiffre {m} d'affaires | Umsatz {m} |  |
 | comm. occup. femme {f} d'affaires | Geschäftsfrau {f} |  |
 | comm. occup. homme {m} d'affaires | Geschäftsmann {m} |  |
 | hommes {m.pl} d'affaires | Geschäftsleute {pl} |  |
 | voyage {m} d'affaires | Dienstreise {f} |  |
 | voyage {m} d'affaires | Geschäftsreise {f} |  |
 | écon. fin. dégager un chiffre d'affaires {verbe} | einen Umsatz erzielen |  |
 | comm. fin. chiffre {m} d'affaires en baisse | Umsatzrückgang {m} |  |
 | fin. avec un gros chiffre d'affaires {adj} | umsatzstark |  |
 | dîner {verbe} | zu Abend essen |  |
 | cuis. dîner {m} | Abendbrot {n} |  |
 | dîner {m} | Abendessen {n} |  |
 | dîner {m} | Nachtessen {n} [südd.] [schweiz.] |  |
 | dîner aux chandelles {verbe} | abendessen bei Kerzenschein [österr.] [südd.] [zu Abend essen] |  |
 | dîner aux chandelles {verbe} | zu Abend essen bei Kerzenschein |  |
 | dîner {m} aux chandelles | Abendessen {n} bei Kerzenschein |  |
 | prier qn. à dîner {verbe} | jdn. zum Abendessen einladen |  |
 | recevoir qn. à dîner {verbe} | jdn. zum Essen einladen |  |
 | rester pour le dîner {verbe} | zum Abendessen bleiben |  |
 | dîner {verbe} [can.] [suisse] [belge] [déjeuner] | zu Mittag essen |  |
 | dîner {m} [belge] [suisse] [can.] [déjeuner] | Mittagessen {n} |  |
 | cuis. dîner {m} [belge] [suisse] [can.] [déjeuner] | Zmittag {m} {n} [schweiz.] [Mittagesen] |  |
 | Le soir, ils vont dîner au restaurant. | Abends gehen sie ins Restaurant essen. |  |
 | affaires {f.pl} | Geschäfte {pl} [Aufträge] |  |
 | pour affaires {adv} | geschäftlich [beruflich] |  |
 | affaires {f.pl} [objets personnels] | Zeug {n} [ugs.] [persönliche Sachen] |  |
 | vêt. affaires {f.pl} de bain | Badesachen {pl} |  |
 | vêt. affaires {f.pl} de piscine | Badesachen {pl} |  |
 | sport affaires {f.pl} de sport | Sportsachen {pl} [ugs.] |  |
 | sport affaires {f.pl} de sport | Sportzeug {n} [ugs.] [Sportsachen] |  |
 | dr. fin. droit {m} des affaires | Wirtschaftsrecht {n} |  |
 | comm. ling. langue {f} des affaires | Geschäftssprache {f} |  |
 | urban quartier {m} des affaires | Geschäftsviertel {n} |  |
 | pol. ministère {m} des Affaires étrangères | Außenministerium {n} |  |
 | pol. ministre {f} des Affaires étrangères | Außenministerin {f} |  |
 | pol. ministre {m} des Affaires étrangères | Außenminister {m} |  |
 | adm. office {m} des Affaires étrangères | Auswärtiges Amt {n} |  |
 | faire des affaires avec qn. {verbe} | mit jdm. Geschäfte machen |  |
 | se mêler de ses affaires {verbe} | sich um seine Angelegenheiten kümmern |  |
 | s'occuper de ses propres affaires {verbe} | sichAkk. um seine eigenen Angelegenheiten kümmern |  |
 | pol. Département {m} fédéral des affaires étrangères <DFAE> [Suisse] | Eidgenössisches Departement {n} für auswärtige Angelegenheiten <EDA> [schweiz.] |  |
 | UE commission {f} des affaires étrangères du Parlement européen <AFET> | Ausschuss {m} für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, Gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik |  |
 | conservation {f} [par ex. d'une œuvre d'art, d'un monument] | Erhaltung {f} [z. B. eines Kunstwerks, Denkmals] |  |
 | Direction {f} des affaires sanitaires et sociales [la DASS] <DASS> <DDASS> <DRASS> | [niedrigschwelliges Sozialamt, bes. Jugendamt, heute ASE] |  |
 | maîtrise {f} [d'une langue, d'un instrument, d'un sentiment] | Beherrschung {f} [einer Sprache, eines Instruments, eines Gefühls] |  |
 | constitution {f} [d'un stock, d'un dossier, d'un fichier] | Anlegen {n} [eines Vorrats, einer Akte, einer Datei] |  |
 | foyer {m} d'accueil et d'hébergement pour sans-abri | Obdachlosenasyl {n} |  |