| Französisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| cuis. advocaat {m} [liqueur faite de jaune d'œuf, de sucre et d'alcool] | Eierlikör {m} | |
| adm. dr. autorité {f} de protection de l'enfant et de l'adulte <APEA> [Suisse] | Kindes- und Erwachsenenschutzbehörde {f} <KESB> [Schweiz] | |
| constr. talus {m} de raccordement [dans le but de niveler des différences de niveau sur le terrain] | Anschlussböschung {f} [geschüttete Böschung, die zum Ausgleich unterschiedlicher Gelände- resp. Planungshöhen dient] | |
| prov. Honi soit qui mal y pense. [devise de l'ordre de la Jarretière et du souverain d'Angleterre, en orthographe historique] | Ein Schuft, wer Böses dabei denkt. | |
| prov. Honi soit qui mal y pense. [devise de l'ordre de la Jarretière et du souverain d'Angleterre, en orthographe historique] | Ein Schelm, wer Arges dabei denkt! | |
| sport derby {m} de la Ruhr [match du foot entre deux équipes de la région de la Ruhr] | Revierderby {n} | |
| mil. guetteur {m} [soldat chargé de faire le guet pour signaler l'approche et les mouvements de l'ennemi] | Wachposten {m} | |
| cénacle {m} [d'artistes, d'hommes de lettres, de scientifiques, etc.] | Kreis {m} [von Künstlern, Literaten, Wissenschaftlern usw. ] | |
| sport la Nati {f} [suisse] [fam.] [surnom de l'équipe de Suisse] | die Nati {f} [schweiz.] [ugs.] [Schweizer Nationalmannschaft] | |
| bible de l'or, de l'encens et de la myrrhe | Gold, Weihrauch und Myrrhe | |
| bible Cantique {m} des Cantiques [cantiques de Salomos, chants de Salomos] | Hohelied {n} Salomos [Hoheslied Salomos] | |
| de-ci, de-là {adv} [aussi : de-ci de-là] | hier und da | |
| citation Si nous n'avions point de défauts, nous ne prendrions pas tant de plaisir à en remarquer dans les autres. [François de La Rochefoucauld] | Wenn wir selbst keine Fehler hätten, würden wir sie nicht mit so großem Vergnügen an anderen entdecken. | |
| urban restructuration {f} urbaine [opération de transformation immobilière dans les quartiers anciens impliquant la démolition des immeubles existants pour construire à la place de nouveaux logements] | Flächensanierung {f} [Abreißen ganzer Baublöcke und Neuaufbau statt Erhaltung und Modernisierung vorhandener Bausubstanz] | |
| géogr. désert {m} de Gobi [vaste région désertique comprise entre le nord de la Chine et le sud de la Mongolie] | Wüste {f} Gobi | |
| arch. constr. maçonnerie {f} en élévation [ouvrage de maçonnerie située au-dessus du niveau du sol par opposition au mur de soubassement] | aufgehendes Mauerwerk {n} [Mauern oberhalb der Bodenoberkante / oberhalb des Mauersockels sowie die ein Gebäude aussteifende Innenwände] | |
| issue {f} de secours [p. ex. une porte de secours, une fenêtre de secours] | Notausstieg {m} | |
| assomption {f} [de l'esprit, de l'âme] | Verzückung {f} [des Geistes, der Seele] | |
| bot. cuis. fleurette {f} [de chou de Bruxelles / chou-fleur] | Röschen {n} [vom Rosenkohl / Blumenkohl] | |
| vulgarisation {f} [de la connaissance, de la science] | Popularisierung {f} [geh.] | |
| vêt. haute-forme {m} [aussi : haute forme, haut-de-forme, haut de forme] | Zylinder {m} [Hut] | |
| capable {adj} [de] | fähig [zu] | |
| caractéristique {adj} [de] | bezeichnend [für] | |
| caractéristique {adj} [de] | kennzeichnend [für] | |
| caractéristique {adj} [de] | typisch [für] | |
| complice {adj} [de] | mitschuldig [an] | |
| composé {adj} [de] | zusammengesetzt [aus] | |
| concomitant {adj} [de] | begleitend [attr.] [damit einhergehend] | |
| concomitant {adj} [de] | damit einhergehend [attr.] | |
| concomitant {adj} [de] | gleichzeitig bestehend [attr.] [damit einhergehend] | |
| incapable {adj} [de] | unfähig [zu] | |
| natif {adj} [de] | gebürtig [aus] | |
| suffisamment {adv} [de] | genügend | |
| susceptible {adj} [de] | im Stand / Stande [selten] [imstande, fähig zu] | |
| frissonner {verbe} [de] | schaudern [vor] | |
| souffrir {verbe} [de] | leiden [an/unter/durch] | |
| journ. couverture {f} [de] | Berichterstattung {f} [über, von] | |
| multitude {f} [de] | Unzahl {f} [von] | |
| nostalgie {f} [de] | Sehnsucht {f} [nach] | |
| antérieur {adj} [de devant] | Vorder- | |
| antérieur {adj} [de devant] | vordere [attributiv] | |
| assorti {adj} [accompagné] [de] | versehen [mit] | |
| caractéristique {adj} [pour/de] | charakteristisch [für] | |
| carnavalesque {adj} [de carnaval] | Karnevals- | |
| chargé {adj} [de poids] | beladen | |
| Unverified débordé {adj} {past-p} [de travail] | überlastet [mit Arbeit] | |
| dont {pron} [de quoi] | wessen [Gen. von was] | |
| du {prep} [de+le] | [von, mit; vor männl. Wörtern mit Artikel] | |
| encore {adv} [de nouveau] | schon wieder | |
| encore {adv} [de nouveau] | wieder | |