| Französisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| ponctuer qc. de qc. {verbe} [d'un geste, cri, soupir] | etw.Akk. mit etw.Dat. betonen [mit Geste, Schrei, Seufzer] | |
| s'embarquer pour {verbe} [monter à bord d'un bateau] | (sichAkk.) einschiffen nach [+Dat.] [sich an Bord eines Schiffes begeben] | |
| reine {f} consort [épouse non couronnée d'un souverain régnant] | Gemahlin {f} [geh.] [bes. eines Herzogs, Königs etc.] | |
| en retour de qc. {adv} [en échange d'un service] | als Gegenleistung für etw.Akk. | |
| dr. méd. étude de dossier [suisse] [étude d'un cas particulier] | Aktenstudium {n} [bes. schweiz.] | |
| agr. bosquet {m} [petit massif d'arbres isolé dans le paysage rural d'une superficie de 10 à 50 ares] | Gehölz {n} [kleine Gruppe von Bäumen und Sträuchern von 10-50 Ar in der bäuerlichen Kulturlandschaft] | |
| adm. fédéral {adj} [suisse] [pour un certificat ou nom d'une institution] | eidgenössisch <eidg.> | |
| sauver qn./qc. {verbe} [tirer d'un danger, mettre en sûreté] | jdn./etw. bergen | |
| caddy {m} [aussi : caddie] [chariot pour les clients d'un magasin] | Einkaufswagen {m} [Metallkorb auf vier Rollen] | |
| mus. pupitre {m} [fig.] [ensemble des musiciens jouant d'un même instrument] | Stimmgruppe {f} [von Orchestermusikern] | |
| dr. récusation {f} [d'un directeur, politicien, juge à cause de partialité] | Ausstand {m} [eines Vorstands, Politikers, Richters wegen Parteilichkeit] | |
| auto vignette {f} verte [vignette allemande certifiant un taux d'émissions toxiques] | grüne Feinstaubplakette {f} [Deutschland] | |
| imitation {f} (d'une valeur inférieure) [d'un objet ou matériau] | Imitat {n} | |
| film F Cours, Lola, cours [titre québécois : Cours, Lola, cours!] | Lola rennt [Tom Tykwer] | |
| sport couvrir qc. {verbe} [être prêt à reprendre la position d'un défenseur] | etw.Akk. absichern [Position eines vorgerückten Spielers im Fußball] | |
| épisode {m} [p. ex. dans la vie, l'histoire, d'un film] | Episode {f} | |
| projecteur {m} [d'un bateau, avion, monument, stade, de la défense aérienne] | Scheinwerfer {m} | |
| surenchère {f} [fig.] [faire des promesses supérieures à celles d'un concurrent] | gegenseitiges Ausstechen {n} [Überbieten] | |
| violence {f} conjugale [aussi : violences conjugales] [au sein d'un couple marié] | Gewalt {f} in der Ehe | |
| BD RadioTV anime {m} [aussi : animé] [série d'animation ou film d'animation en provenance du Japon] | Anime {m} | |
| cuis. advocaat {m} [liqueur faite de jaune d'œuf, de sucre et d'alcool] | Eierlikör {m} | |
| cénacle {m} [d'artistes, d'hommes de lettres, de scientifiques, etc.] | Kreis {m} [von Künstlern, Literaten, Wissenschaftlern usw. ] | |
| traîner / avoir des casseroles {verbe} [se dit surtout d'un politicien qui a une affaire gênante] | Dreck am Stecken haben [Redewendung] | |
| traîner / avoir une casserole {verbe} [se dit surtout d'un politicien qui a une affaire gênante] | Dreck am Stecken haben [Redewendung] | |
| traîner / avoir une casserole {verbe} [se dit surtout d'un politicien qui a une affaire gênante] | etw.Akk. mit sichDat. herumschleppen [ugs.] [besonders peinliche Angelegenheiten eines Politikers] | |
| relig. consécration {f} [d'une personne ou d'une église] | Weihe {f} [Konsekration von Menschen oder Dingen] | |
| effraction {f} [bris d'une clôture, d'une porte] | Brechen {n} [einer Umzäunung oder Türe] | |
| repenti {adj} [d'un parti, de la prostitution, de prison] | Ex- [ausgestiegen aus einer Partei oder Milieu, Ex-Häftling] | |
| [nombre formé d'un même chiffre qui se répète] [cf. nombre uniforme] | Schnapszahl {f} [ugs.] [hum.] | |
| constr. tampon {m} de regard de visite [dispositif de fermeture d'un regard visitable] | Schachtdeckel {m} [Verschlusselement eines Einstiegschachtes] | |
| aviat. naut. pale {f} [d'une pagaie, d'une hélice] | Blatt {n} [eines Paddels, eines Propellers] | |
| agr. géogr. talus {m} embroussaillé [petit talus buissonnant créé par ablation d'un versant et parallèle à la pente séparant deux parcelles cultivées étagées] | Stufenrain {m} [hangparallel vergraste oder verbuschte Geländestufe in der bäuerlichen Kulturlandschaft] | |
| dr. hist. urban plan {m} d'occupation des sols <POS> [ancien document d'urbanisme ; remplacé par le Plan local d'urbanisme <PLU>. Le POS n'est plus valide depuis le 13 décembre 2000] | Bebauungsplan {m} | |
| sylv. coupe {f} à blanc [sensu stricto : coupe de la totalité des arbres d'un peuplement, en enlevant ou en laissant le résidu] | Kahlschlag {m} [i.e.S. Fällung aller Bäume einer Waldfläche unter Beseitigung oder Liegenlassen des Schlagabraumes] | |
| spéc. trafic urban bateau {m} de trottoir [partie abaissée d'un trottoir limitée par une bordure basse franchissable par laquelle s'effectue l'accès des véhicules] | Gehwegabsenkung {f} [Teilbereich eines Gehweges, der zur Auffahrt dient] | |
| murmure {m} [littéraire] [de l'eau, d'un ruisseau] | Plätschern {n} [Wasser, Bach] | |
| adm. écon. notification {f} (de l'attribution) du marché à l'entreprise retenue [dans un marché sur appel d'offres ouvert ou restreint la personne responsable du marché avise par écrit l'entreprise] | Zuschlagserteilung {f} [bei einer öffentlichen oder beschränkten Ausschreibung an den Bieter des annehmbarsten Angebotes ergangene schriftliche Erklärung] | |
| porteur {adj} [d'avenir] | zukunftsträchtig | |
| selon {prep} [d'après] | nach [+Dat.] | |
| vu {adj} [d'accord] | in Ordnung | |
| frissonner {verbe} [d'effroi] | sich gruseln | |
| écon. absorption {f} [d'entreprises] | Übernahme {f} [von Unternehmen] | |
| abstinent {m} [d'alcool] | Abstinenzler {m} | |
| abstinente {f} [d'alcool] | Abstinenzlerin {f} | |
| RadioTV audimat {m} [d'émission] | Einschaltquote {f} | |
| mus. occup. cantatrice {f} [d'opéra] | Opernsängerin {f} | |
| cessation {f} [d'activité] | Aufgabe {f} [Aufgeben, Abbruch] [Stellung, Plan, auch Sport] | |
| chargeur {m} [d'arme] | Magazin {n} [Waffe] | |
| éduc. condisciple {m} [d'études] | Kommilitone {m} | |
| doyenne {f} [d'université] | Dekanin {f} | |