| Französisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
Teilweise Übereinstimmung |
| orn. T | | |
| orn. T | | |
| film F Cybèle ou les Dimanches de Ville-d'Avray [souvent abrégé en : Les Dimanches de Ville-d'Avray] [Serge Bourguignon] | Sonntage mit Sybill | |
| EY souscrit au principe de l'équité en matière d'emploi. | EY will ein Arbeitgeber sein, der die Chancengleichheit fördert. | |
| littérat. philos. F L'œuvre d'art à l'époque de sa reproduction mécanisée | Das Kunstwerk im Zeitalter seiner technischen Reproduzierbarkeit [Walter Benjamin] | |
| hist. revenu {m} minimum d'insertion <RMI> [France] [1988-2009] | [Sozialhilfe in Frankreich 1988-2009] | |
| comm. Chambre {f} de commerce et d'industrie <C.C.I.> | Industrie- und Handelskammer {f} <IHK> | |
| littérat. F Le Tour de Gaule d'Astérix | Tour de France [Asterix, Ausgabe Nr. 6] | |
| orn. T | | |
| hist. Bulle {f} d'or (de 1356) [Saint-Empire romain] | Goldene Bulle {f} (von 1356) [Heiliges Römisches Reich] | |
| hist. Richard {m} Cœur de Lion [Richard Ier d'Angleterre] | Richard {m} Löwenherz [Richard I., König von England] | |
| film F Les Douze Travaux d'Astérix [film : Goscinny, A. Uderzo, B.D. : M. Uderzo] | Asterix erobert Rom | |
| littérat. philos. F L'être et le néant. Essai d'ontologie phénoménologique [Jean-Paul Sartre] | Das Sein und das Nichts, Versuch einer phänomenologischen Ontologie | |
| agr. alim. UE appellation {f} d'origine protégée <AOP> | geschützte Ursprungsbezeichnung {f} <g.U., g. U.> | |
| orn. T | | |
| dr. adoption {f} [d'enfant] | Adoption {f} | |
| émigration {f} [d'hommes] | Emigration {f} | |
| assur. police {f} (d'assurance) | Police {f} | |
| zool. T | | |
| danse littérat. F L'Après-midi d'un faune [poème de Stéphane Mallarmé ; ballet de Vaslav Nijinski] | Der Nachmittag eines Fauns [selten: ... Faunes] [Gedicht; Ballett] | |
| Vous venez d'entendre un concerto pour violon et orchestre de Mozart. | Sie hörten soeben ein Konzert für Violine und Orchester von Mozart. | |
| D'accord. [D'acc] | Okay. [O. K., o. k.] | |
| vêt. faire 40/41 d'encolure {verbe} | Kragenweite 40/41 haben | |
| citation Si tu ne fais pas d'erreur, tu n'obtiendras pas la compréhension. | Wenn du nicht irrst, kommst du nicht zu Verstand. [J.W.Goethe, Faust] | |
| bot. plante {f} d'ourlet halonitrophile [plante basse, annuelle, halophile, souvent nitrophile se maintenant sur le ourlet halonitrophile] | Spülsaumpflanze {f} [Meist annuelle Pflanze des Spülsaums an Meeeresstränden] | |
| Les trésors retrouvés valent plus d'un million de dollars. | Die gefundenen Schätze sind mehr als eine Million Dollar wert. [Beispiel für das Verb valoir] | |
| éduc. UE système {m} européen de transfert et d'accumulation de crédits <ECTS> [European Credit Transfer and Accumulation System] | Europäisches System {n} zur Übertragung und Akkumulierung von Studienleistungen <ECTS> | |
| émission {f} [de gaz, d'onde, de rayon] | Emission {f} | |
| mus. da capo {adv} <dc> | da capo <d. c.> [Spielanweisung] | |
| La Vénus de Milo est un chef-d'œuvre de la sculpture antique. | Die Venus von Milo ist ein Meisterwerk der antiken Bildhauerkunst. | |
| prov. Honi soit qui mal y pense. [devise de l'ordre de la Jarretière et du souverain d'Angleterre, en orthographe historique] | Ein Schelm, wer Arges dabei denkt! | |
| géol. talus {m} d'éboulis [masse de débris anguleux couvrant un versant plan en pente et mis en place par gravité] | Schutthalde {f} [Verwitterungsmaterial am Fuße von steilen Berghängen und Felspartien] | |
| affaire {f} d'import-export | Import-Export-Geschäft {n} | |
| orn. T Unverified albatros {m} d'Amsterdam [Diomedea amsterdamensis] | Amsterdam-Albatros {m} | |
| zool. T | | |
| F Idéfix {m} [le chien d'Obélix] [Astérix] | Idefix {m} [der Hund von Obelix] [Asterix] | |
| orn. T | | |
| dr. hist. urban plan {m} d'occupation des sols <POS> [ancien document d'urbanisme ; remplacé par le Plan local d'urbanisme <PLU>. Le POS n'est plus valide depuis le 13 décembre 2000] | Bebauungsplan {m} | |
| bot. écol. espèce {f} indicatrice d'acidité [espèce végétale qui requiert pour son développement naturel un substrat acide, pH < 5] | Säurezeiger {m} [Pflanzenart, die zu ihrem normalen Gedeihen ein saures Substrat mit einem pH-Wert < 5 benötigt] | |
| bot. flore {f} d'ourlet halonitrophile [végétation se développant sur le sable enrichi en nitrates et les débris rejetés par la mer, périodiquement inondé en bordure des grèves littorales maritime] | Spülsaumflur {f} [Pflanzengesellschaft auf gut durchfeuchteten Hochwasserablagerungen an Flutmarken der Strände] | |
| constr. trafic zone {f} d'abaissement de bordure de trottoir [abaissement des trottoirs au niveau zéro pour les rendre franchissable pour les véhicules ou les personnes à mobilité réduite <PMR>] | Bordsteinabsenkung {f} [Bereich der abgesenkten Bordsteine an einer Grundstückseinfahrt oder an Straßenkreuzungen] | |
| biol. fragment {m} d'Okazaki | Okazaki-Fragment {n} | |
| constr. hort. jauge {f} d'attente [plantation provisoire sur le chantier des végétaux ne pouvant être plantés dans la journée de leur livraison] | Baustelleneinschlag {m} [temporäres Überdecken von Wurzeln einer Pflanzenlieferung, die nicht innerhalb von 48 Stunden nach Eintreffen auf der Baustelle gepflanzt werden kann; cf. DIN 18 916] | |
| agr. hort. pouvoir {m} tampon d'un sol [par sa capacité à absorber des ions H+ ou OH-] | Nährstoffpufferung {f} [Fähigkeit des Bodens, die Konzentration eines Nährstoffs in der Bodenlösung bei dessen Entzug, z. B. durch Pflanzen, oder Zufuhr, z. B. über die Düngung, aufrechtzuerhalten] | |
| dr. urban plan {m} local d'urbanisme <PLU> [réglemente et planifie le développement urbain à brève échéance et exprime le projet urbain au niveau communal à l'horizon de 10 à 20 ans] | Bebauungsplan {m} <B-Plan> [Plan, der die Einzelheiten der städtebaulichen Ordnung für einen genau abgegrenzten Teilbereich des Gemeindegebietes rechtsverbindlich gegen jedermann festsetzt] | |
| homme {m} | Mann {m} | |
| tout homme {adj} | jeder | |
| homme {m} adultère | Ehebrecher {m} | |
| occup. pol. homme {m} politique | Politiker {m} | |
| archéo. biol. homme {m} primitif | Urmensch {m} | |