Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: d\'exception
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: d 'exception

Übersetzung 1 - 50 von 2809  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

d'exception {adj}außergewöhnlich
dr. tribunal {m} d'exceptionSondergericht {n}
Teilweise Übereinstimmung
conservation {f} [par ex. d'une œuvre d'art, d'un monument]Erhaltung {f} [z. B. eines Kunstwerks, Denkmals]
maîtrise {f} [d'une langue, d'un instrument, d'un sentiment]Beherrschung {f} [einer Sprache, eines Instruments, eines Gefühls]
constitution {f} [d'un stock, d'un dossier, d'un fichier]Anlegen {n} [eines Vorrats, einer Akte, einer Datei]
vêt. boucle {f} [d'un soulier, harnais, d'une ceinture]Schnalle {f}
hydro. jaugeage {m} d'un cours d'eauAbflussmessung {f} eines Wasserlaufs
méd. PoSauv. Service {m} d'Aide Médicale d'Urgence <SAMU>ärztlicher Rettungsdienst {m}
internet demande {f} (d'ajout à la liste) d'amisFreundschaftsanfrage {f}
littérat. F Le songe d'une nuit d'étéEin Sommernachtstraum
bouton {m} [d'habit, de porte, d'appareil]Knopf {m}
consonance {f} [d'une langue, d'un nom]Klang {m}
constitution {f} [d'une équipe, d'un gouvernement]Bildung {f}
encombrement {m} [d'une rue, d'un couloir]Verstopfung {f}
{m} [d'un tissu, d'une étoffe]Bahn {f}
marraine {f} [d'une fondation, d'un projet ]Schirmherrin {f}
nature {f} [d'une substance, d'un terrain]Beschaffenheit {f}
parrain {m} [d'une fondation, d'un projet]Schirmherr {m}
dr. prononcé {m} [d'un arrêt, d'une sentence]Verkündung {f}
géogr. rampe {f} [d'un terrain, d'une route]Anstieg {m}
géogr. rampe {f} [d'un terrain, d'une route]Steigung {f}
rapporteur {m} [d'un procès, d'une commission]Berichterstatter {m}
d'une part, ... d'autre parteinerseits, ... andererseits
d'une façon ou d'une autre {adv}irgendwie
récipiendaire {m} [d'un diplôme / d'une médaille]Empfänger {m} [Urkunden-/Medaillenempfänger]
d'une part ... d'autre partzum einen ..., zum anderen
jaillir d'une fontaine d'eau {verbe}aus einem Springbrunnen emporschießen
compost {m} d'excréments d'animaux solidesKompost {m} aus tierischen Exkrementen
bourse se défaire d'un paquet d'actions {verbe}ein Aktienpaket abstoßen
foyer {m} d'accueil et d'hébergement pour sans-abriObdachlosenasyl {n}
à tire-d'aile {adv} [parfois écrit : à tire-d'ailes]pfeilschnell
trafic bande {f} d'arrêt d'urgence <BAU>Pannenstreifen {m} [österr.] [schweiz.] [Standstreifen, Seitenstreifen]
dr. punir qn. d'une peine d'emprisonnement {verbe}jdn. mit Gefängnis bestrafen
femme {f} d'une vingtaine d'annéesFrau {f} in den Zwanzigern [Alter]
homme {m} d'une vingtaine d'annéesMann {m} in den Zwanzigern [Alter]
d'une manière ou d'une autre {adv}irgendwie [auf unbekannte Weise]
coupe {f} transversale d'un tronc d'arbreQuerschnitt {m} durch einen Baumstamm
littérat. F Ni d'Ève ni d'Adam [Amélie Nothomb]Der japanische Verlobte
d'office {adv} [par voie d'autorité]zwangsweise
bon {m} [d'achat, d'essence, etc.]Gutschein {m}
frais {m.pl} d'entretien [d'immeuble, etc.]Unterhaltskosten {pl}
trafic bande {f} d'arrêt d'urgence <BAU>Seitenstreifen {m}
trafic bande {f} d'arrêt d'urgence <BAU>Standstreifen {m}
collection {f} d'objets d'art anciensAntiquitätensammlung {f}
collectionneur {m} d'objets d'art anciensAntiquitätensammler {m}
collectionneuse {f} d'objets d'art anciensAntiquitätensammlerin {f}
jeux pièce {f} (d'un jeu d'échecs)Schachfigur {f}
méd. immobilisation {f} [d'un membre, d'une fracture]Ruhigstellung {f} [eines Körperteils, einer Fraktur]
cuis. patronne {f} [d'un café-restaurant, d'une auberge]Wirtin {f} [Besitzerin einer Gaststätte]
film F La Vie privée d'Élisabeth d'Angleterre [Michael Curtiz]Günstling einer Königin
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=d%5C%27exception
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.076 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung