| Translation 1 - 50 of 3186 >> |
 | French » Restrict search to this language
| German » Restrict search to this language
|  |
 | département {m} d'outre-mer et territoire d'outre-mer <DOM-TOM> [vieilli pour DROM-COM] | Überseeterritorium {n} |  |
 | pol. France {f} d'outre-mer | Französisches Überseegebiet {n} |  |
 | géogr. pol. département {m} et région d'outre-mer <DROM, DOM> | Übersee-Departement {n} |  |
 | géogr. département {m} d'outre-mer <DOM> | Übersee-Departement {n} |  |
Partial Matches |
 | géogr. mer {f} d'Andaman | Andamanensee {f} |  |
 | géogr. mer {f} d'Arafura | Arafurasee {f} |  |
 | géogr. mer {f} d'Aral | Aralsee {m} |  |
 | géogr. mer {f} d'Andaman | Andamanisches Meer {n} |  |
 | géogr. mer {f} d'Azov | Asowsches Meer {n} |  |
 | géogr. mer {f} d'Irlande | Irische See {f} |  |
 | géogr. mer {f} d'Okhotsk | Ochotskisches Meer {n} |  |
 | géogr. mer {f} d'Amundsen | Amundsen-See {f} [auch: Amundsensee] |  |
 | géogr. mer {f} d'Andaman | Andaman-See {f} |  |
 | outre-mer {adv} | überseeisch |  |
 | outre-mer {adv} | in Übersee |  |
 | hist. outre {f} d'eau | Wasserschlauch {m} [Trinkbeutel] |  |
 | d'outre-tombe {adv} | aus dem Jenseits |  |
 | Outre la recherche d'appartement, ... | Außer der Suche nach einer Wohnung, ... |  |
 | outre {prep} | außer [+Dat.] |  |
 | en outre {adv} | außerdem |  |
 | en outre {conj} | ferner |  |
 | en outre {adv} | überdies |  |
 | outre mesure {adv} | übermäßig |  |
 | en outre {adv} | daneben [außerdem] |  |
 | en outre {adv} | des Weiteren |  |
 | en outre {adv} | nebenbei [außerdem] |  |
 | en outre {adv} | weiterhin [außerdem] |  |
 | en outre {adv} | zudem [geh.] |  |
 | outre cela {adv} | daneben [außerdem] |  |
 | outre {f} à vin | Weinschlauch {m} |  |
 | hist. outre {f} de vin | Weinschlauch {m} |  |
 | en outre {adv} | darüber hinaus [außerdem] |  |
 | outre mesure {adv} | über die Maßen |  |
 | outre que {conj} | abgesehen davon, dass |  |
 | outre-Manche {adv} | jenseits des Ärmelkanals |  |
 | pas outre mesure {adv} | nicht besonders [ugs.] [mittelmäßig] |  |
 | passer outre à qc. {verbe} | etw.Akk. ignorieren |  |
 | outre qn./qc. {prep} [à part] | abgesehen von jdm./etw. |  |
 | outre {f} [sac en cuir] | Schlauch {m} [Trinksack / Trinkbeutel aus Leder] |  |
 | passer outre à qc. {verbe} | über etw.Akk. hinweggehen [übergehen] |  |
 | géogr. Outre-Sarine {f} [suisse] | Deutschschweiz {f} [von der frz. Schweiz aus gesehen] |  |
 | outré de/par qn./qc. {adj} {past-p} [irrité] | empört über jdn./etw. |  |
 | outré de/par qn./qc. {adj} [irrité] | entrüstet über jdn./etw. |  |
 | passer outre à qc. {verbe} | etw.Akk. übergehen [über etw. hinweggehen] |  |
 | conservation {f} [par ex. d'une œuvre d'art, d'un monument] | Erhaltung {f} [z. B. eines Kunstwerks, Denkmals] |  |
 | Outre-Rhin {m} [Allemagne] | Deutschland {n} [von Frankreich aus gesehen: über den Rhein hin] |  |
 | Une telle injustice m'a outré. | Eine solche Ungerechtigkeit hat mich empört. |  |
 | passer outre à qc. {verbe} | sichAkk. über etw.Akk. hinwegsetzen |  |
 | maîtrise {f} [d'une langue, d'un instrument, d'un sentiment] | Beherrschung {f} [einer Sprache, eines Instruments, eines Gefühls] |  |
 | géogr. outre-Sarine {adv} [en Suisse alémanique, vu depuis la Suisse romande] | in der Deutschschweiz [von der frz. Schweiz aus gesehen] |  |

Feel free to link to this translation! Permanent link:
https://defr.dict.cc/?s=d%27outre-merHint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.175 sec

French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others.
More informationLinks to this dictionary or to single translations are very welcome!
Questions and Answers