 | French | German |  |
| – |
 | coussin {m} d'assise | Sitzkissen {n} |  |
Partial Matches |
 | coussin {m} d'air | Luftkissen {n} |  |
 | hist. relig. François {m} d'Assise | Franz {m} von Assisi |  |
 | assise {f} [fig.] | Fundament {n} [Grundlage, Basis] |  |
 | assise {f} financière | finanzielle Grundlage {f} |  |
 | sport pirouette {f} assise | Sitzpirouette {f} |  |
 | place {f} assise | Sitzplatz {m} |  |
 | coussin {m} | Kissen {n} [Zierkissen] |  |
 | coussin {m} | Polster {n} [österr. auch: {m}] |  |
 | coussin {m} | Sofakissen {n} |  |
 | coussin {m} [belge] [oreiller] | Kopfkissen {n} |  |
 | TechMéd. coussin {m} chaud-froid | Wärme-Kälte-Kissen {n} |  |
 | coussin {m} noyaux de cerise | Kirschkernsäckchen {n} |  |
 | écon. fin. coussin {m} (de fonds propres) contracyclique | antizyklischer Kapitalpuffer {m} |  |
 | conservation {f} [par ex. d'une œuvre d'art, d'un monument] | Erhaltung {f} [z. B. eines Kunstwerks, Denkmals] |  |
 | maîtrise {f} [d'une langue, d'un instrument, d'un sentiment] | Beherrschung {f} [einer Sprache, eines Instruments, eines Gefühls] |  |
 | constitution {f} [d'un stock, d'un dossier, d'un fichier] | Anlegen {n} [eines Vorrats, einer Akte, einer Datei] |  |
 | foyer {m} d'accueil et d'hébergement pour sans-abri | Obdachlosenasyl {n} |  |
 | film F La Vie privée d'Élisabeth d'Angleterre [Michael Curtiz] | Günstling einer Königin |  |
 | vêt. boucle {f} [d'un soulier, harnais, d'une ceinture] | Schnalle {f} |  |
 | cuis. patronne {f} [d'un café-restaurant, d'une auberge] | Wirtin {f} [Besitzerin einer Gaststätte] |  |
 | internet demande {f} (d'ajout à la liste) d'amis | Freundschaftsanfrage {f} |  |
 | littérat. F Ni d'Ève ni d'Adam [Amélie Nothomb] | Der japanische Verlobte |  |
 | à tire-d'aile {adv} [parfois écrit : à tire-d'ailes] | pfeilschnell |  |
 | dr. écon. assemblée {f} générale d'une société anonym <AG d'une SA> | Generalversammlung {f} einer Aktiengesellschaft <GV einer AG> [schweiz.] [Hauptversammlung] |  |
 | BD F L'Anniversaire d'Astérix et Obélix - Le Livre d'or | Asterix & Obelix feiern Geburtstag |  |
 | C'est à 3 kilomètres d'ici à vol d'oiseau. | Von hier aus sind es 3 Kilometer Luftlinie. |  |
 | prendre le pouvoir à la suite d'un coup d'Etat {verbe} | nach einem Staatsstreich die Macht ergreifen |  |
 | bouton {m} [d'habit, de porte, d'appareil] | Knopf {m} |  |
 | consonance {f} [d'une langue, d'un nom] | Klang {m} |  |
 | constitution {f} [d'une équipe, d'un gouvernement] | Bildung {f} |  |
 | encombrement {m} [d'une rue, d'un couloir] | Verstopfung {f} |  |
 | méd. immobilisation {f} [d'un membre, d'une fracture] | Immobilisation {f} [Unterbinden der Bewegung von Körperteilen] |  |
 | méd. immobilisation {f} [d'un membre, d'une fracture] | Ruhigstellung {f} [eines Körperteils, einer Fraktur] |  |
 | lé {m} [d'un tissu, d'une étoffe] | Bahn {f} |  |
 | marraine {f} [d'une fondation, d'un projet ] | Schirmherrin {f} |  |
 | nature {f} [d'une substance, d'un terrain] | Beschaffenheit {f} |  |
 | parrain {m} [d'une fondation, d'un projet] | Schirmherr {m} |  |
 | dr. prononcé {m} [d'un arrêt, d'une sentence] | Verkündung {f} |  |
 | géogr. rampe {f} [d'un terrain, d'une route] | Anstieg {m} |  |
 | géogr. rampe {f} [d'un terrain, d'une route] | Steigung {f} |  |
 | rapporteur {m} [d'un procès, d'une commission] | Berichterstatter {m} |  |
 | récipiendaire {m} [d'un diplôme / d'une médaille] | Empfänger {m} [Urkunden-/Medaillenempfänger] |  |
 | dr. punir qn. d'une peine d'emprisonnement {verbe} | jdn. mit Gefängnis bestrafen |  |
 | méd. PoSauv. Service {m} d'Aide Médicale d'Urgence <SAMU> | ärztlicher Rettungsdienst {m} |  |
 | d'un côté ..., d'un autre côté | auf der einen Seite ..., auf der anderen Seite |  |
 | d'une façon ou d'une autre {adv} | irgendwie |  |
 | d'une manière ou d'une autre {adv} | irgendwie [auf unbekannte Weise] |  |
 | bourse se défaire d'un paquet d'actions {verbe} | ein Aktienpaket abstoßen |  |
 | coupe {f} transversale d'un tronc d'arbre | Querschnitt {m} durch einen Baumstamm |  |