Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: courant
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

courant in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Niederländisch
English - French

Wörterbuch Französisch Deutsch: courant

Übersetzung 1 - 63 von 63

Französisch Deutsch
 edit 
ADJ   courant | courante | courants | courantes
 edit 
NOUN   le courant | les courants
 edit 
VERB   courir | cours | avoir couru | courant
courant {adj}
112
gängig [gebräuchlich, üblich]
courant {adj}
79
üblich
courant {adj}
56
gebräuchlich
courant {adj} {pres-p}
55
laufend
courant {adj} [pratique, usage, locution, etc.]
10
geläufig
occup. Unverified courant {adj} [compétences linguistiques]verhandlungssicher [Sprachkenntnisse]
courant {adj} [habituel, usuel]weitverbreitet [auch: weit verbreitet] [Ansicht, Idee, Irrtum]
fin. courant {adj} [monnaie, dépenses, prix]kurant [veraltet] [Geld, Ausgaben, Preis]
Substantive
électr. courant {m}
98
Strom {m}
hydro. naut. courant {m} [mouvement d'eau]
26
Strömung {f} [Gewässer]
2 Wörter: Andere
peu courant {adj}ziemlich unüblich
2 Wörter: Substantive
chasse zool. chien {m} courantHatzhund {m}
chasse zool. chien {m} courantHetzhund {m}
chasse zool. chien {m} courantLaufhund {m}
fin. compte {m} courantGirokonto {n}
électr. courant {m} alternatif <CA, AC>Wechselstrom {m}
électr. courant {m} continu <CC, DC>Gleichstrom {m}
courant {m} d'airDurchzug {m} [Luftzug]
courant {m} d'airLuftzug {m}
électr. courant {m} électriqueelektrischer Strom {m}
courant {m} marinMeeresströmung {f}
électr. courant {m} reactifBlindstrom {m}
comm. compt. fin. exercice {m} courantlaufendes Geschäftsjahr {n}
ling. français {m} courantgängiges Französisch {n}
ling. français {m} courantgeläufiges Französisch {n}
naut. gréement {m} courantlaufendes Gut {n}
langage {m} courantAlltagssprache {f}
ling. langage {m} courantUmgangssprache {f}
3 Wörter: Andere
naut. à contre-courant {adv}gegen den Strom
naut. à contre-courant {adv}gegen die Strömung
pas très courant {adj}eher unüblich
3 Wörter: Verben
descendre le courant {verbe}stromabwärts fahren
être au courant {verbe}auf dem Laufenden sein [informiert sein]
remonter le courant {verbe}stromaufwärts fahren
remonter le courant {verbe} [fig.] [fam.] [personne, entreprise]wieder hochkommen [fig.] [ugs.] [Person, Unternehmen]
renverser qn. en courant {verbe}jdn. umrennen
sortir en courant {verbe}hinausrennen
tenir qn. au courant {verbe}jdn. auf dem Laufenden halten
3 Wörter: Substantive
électr. compteur {m} de courantStromzähler {m}
électr. consommation {f} de courantStromverbrauch {m}
électr. coupure {f} de courantStromausfall {m}
électr. coupure {f} de courantStromsperre {f}
électr. courant {m} (permanente) admissibleDauerstrombelastbarkeit {f}
géogr. courant {m} de HumboldtHumboldtstrom {m}
hydro. naut. courant {m} de maréeGezeitenstrom {m}
électr. panne {f} de courantStromausfall {m}
électr. prise {f} (de courant)Anschluss {m} [Stromanschluss]
électr. prise {f} de courantSteckdose {f}
électr. prise {f} de courantStromanschluss {m}
4 Wörter: Andere
il est courant que [+subj.]es ist üblich / alltäglich / gängig, dass
4 Wörter: Verben
couper le courant (électrique) {verbe}den (elektrischen) Strom abschalten
être au courant de qc. {verbe}über etw.Akk. Bescheid wissen
mettre qn. au courant de qc. {verbe}jdn. über etw.Akk. aufklären
mettre qn. au courant de qc. {verbe}jdn. auf den neuesten Stand über etw.Akk. bringen
4 Wörter: Substantive
électr. courant {m} de court-circuitKurzschlussstrom {m}
5+ Wörter: Andere
C'est tout à fait courant.Das ist gang und gäbe.
comm. compt. fin. dans le courant de l'exercice {adv}im laufenden Geschäftsjahr
dans le courant du mois {adv}im Laufe des Monats
Ferme la fenêtre ! Il y a du courant d'air !Schließ das Fenster! Es zieht!
Personne n'était au courant de sa maladie sauf sa mère.Niemand wusste über seine Krankheit Bescheid außer seiner Mutter.
5+ Wörter: Verben
ne pas être au courant {verbe}unwissend sein [ahnungslos]
ne pas être au courant {verbe}nicht auf dem Laufenden sein [unwissend sein]
5+ Wörter: Substantive
électr. courant {m} / de) haute tensionStarkstrom {m}
» Weitere 6 Übersetzungen für courant innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=courant
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.013 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung