| Französisch | Deutsch | |
SIEHE AUCH corniche |
| alpin. corniche {f} [formation de neige] | Wächte {f} [alt] [Wechte] | |
| alpin. corniche {f} [formation de neige] | Wechte {f} | |
Teilweise Übereinstimmung |
| enneigé {adj} {past-p} [couvert de neige] | beschneit | |
| menée {f} [régional] [amas de neige] | Schneewehe {f} | |
| météo. neige {f} fondue [pluie melée de neige] | Schneeregen {m} | |
| se frictionner avec qc. {verbe} [p. ex. avec de l'huile, avec de la neige] | sichAkk. mit etw.Dat. einreiben | |
| arch. constr. corniche {f} | Gesims {n} | |
| géol. corniche {f} | Klippe {f} | |
| tourisme trafic corniche {f} | Klippenstraße {f} | |
| arts F Vue de toits (Effet de neige) [aussi: Toits sous la neige, Paris] [Gustave Caillebotte] | Verschneite Dächer [auch: Blick über Dächer bei Schnee] | |
| géol. corniche {f} [escarpement] | Bergabsatz {m} | |
| géol. corniche {f} [escarpement] | Felsvorsprung {m} | |
| apprentissage {m} [formation] | Lehre {f} | |
| approfondi {adj} [connaissances, formation] | gründlich [Kenntnisse, Ausbildung] | |
| instruction {f} [enseignement, formation] | Ausbildung {f} | |
| se perfectionner {verbe} [formation continue] | sich fortbilden | |
| acquérir qc. {verbe} [culture, formation, habitude] | sichDat. etw.Akk. aneignen [Bildung, gute Gewohnheit] | |
| orienter qn. {verbe} [élève vers une formation] | jdn. beraten [Schüler; allenfalls zwangsweise zuweisen] | |
| tôlé {adj} [neige] | harsch [vereister Schnee] | |
| tôlé {adj} {past-p} [neige] | verharscht [vereister Schnee] | |
| craquer {verbe} [neige] | knirschen [Schnee] | |
| occup. sport dameur {m} [dans la neige] | Pistenfahrzeugfahrer {m} [schweiz.] | |
| occup. sport dameur {m} [dans la neige] | Pistenfahrzeugführer {m} | |
| fondre {verbe} [comme neige au soleil] | zerrinnen [wie Schnee in der Sonne] [geh.] | |
| peuf {f} [suisse] [savoyard] [neige poudreuse] | Pulverschnee {m} | |
| sport surf {m} [activité sur la neige] | Snowboarden {n} | |
| sport surf {m} [activité sur la neige] | Snowboarding {n} | |
| sport surf {m} [planche, pour la neige] | Snowboard {n} | |
| outil. rablet {m} à neige [suisse] [pelle à neige] | Schneeschaufel {f} [Schneeschieber] | |
| outil. rablet {m} à neige [suisse] [pelle à neige] | Schneeschieber {m} | |
| tech. souffleuse {f} (à neige) [can.] [fraise à neige] | Schneefräse {f} | |
| tech. souffleuse {f} (à neige) [can.] [fraise à neige] | Schneeschleuder {f} | |
| occup. sport dameuse {f} [femme dont le métier consiste à damer la neige] | Pistenfahrzeugfahrerin {f} [schweiz.] | |
| hist. relig. Saint Nicolas {m} [également connu sous le nom de Saint Nicolas de Myre ou de Saint Nicolas de Bari] | heiliger Nikolaus {m} | |
| cuis. bloody mary {m} [cocktail à base de vodka et de jus de tomate] | Bloody Mary {f} [Cocktail] | |
| cuis. [gnocchi en forme de doigt, pointus, souvent de pommes de terre] | Schupfnudeln {pl} [südd.] [österr.] | |
| naut. éviter {verbe} [tourner autour de son ancre au changement de vent ou de marée] | schwojen [auch: schwoien] [Schiff od. Boot: sich treibend um den Anker drehen] | |
| cuis. [boisson alcoolisée à base de vin, de mousseux aromatisé aux fruits et de sucre] | Bowle {f} | |
| écon. hist. Treuhand {f} [Office de privatisation et de restructuration des entreprises d'État de l'ancienne RDA] | Treuhand {f} [Treuhandanstalt] | |
| [boulette de pommes de terre ou de pâte] | Knödel {m} [südd.] [österr.] | |
| zool. harde {f} [de daims, de cerfs, de biches, etc.] | Rudel {n} [Hirsche, Rehe, Gämsen etc.] | |
| âpreté {f} [de discussion, de combat, de critique] | Heftigkeit {f} [einer Diskussion, eines Kampfes, einer Kritik] | |
| châssis {m} [de fenêtre, de porte, de tableau] | Rahmen {m} | |
| sylv. verger {m} à graines [pépinière de plants forestiers avec un matériel de base admis dans les catégories qualifiées et testées, destinée à la production de semences sélectionnées] | Forstsaatgutbetrieb {m} [mit ausgewiesenen und in einem Verzeichnis erfassten Waldflächen, auf denen Saatgut zur bedarfsgerechten Erzeugung von genetisch hochwertigen Forstpflanzen geerntet werden] | |
| dr. allègement {m} de la charge de la preuve [aussi : allégement de la charge de la preuve] | Beweiserleichterung {f} | |
| dr. urban schéma {m} de cohérence territoriale <SCOT> [document d'urbanisme qui fixe, à l'échelle de plusieurs communes ou groupement de communes, l'organisation de l'occupation des sols] | Flächennutzungsplan {m} <FNP> [behördenverbindliches Planwerk, das die beabsichtigte städtebauliche Entwicklung und die Art der Bodennutzung einer Gemeinde i.d.R. für die nächsten 10 Jahre darstellt] | |
| écol. laisses {f.pl} [débris organiques et d'origine anthropique laissés le long des plages ou des berges à pente faible de lacs, de cours d'eau et de mer] | Spülsaumgetreibsel {n} [an den Flutmarken flacher Küsten und Ufer der Seen und Flüsse angeschwemmte Hochwasserablagerungen organischen u. anorganischen Materials] | |
| repenti {adj} [d'un parti, de la prostitution, de prison] | Ex- [ausgestiegen aus einer Partei oder Milieu, Ex-Häftling] | |
| autorité {f} [force de caractère qui permet de s'imposer] | Durchsetzungsvermögen {n} | |
| bot. écale {f} [enveloppe extérieure de la coque de certains fruits] | Schale {f} [meist grüne Außenschale von Nüssen] | |