|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: consolarse de algo
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

consolarse de algo in anderen Sprachen:

Deutsch - Spanisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: consolarse de algo

Übersetzung 9001 - 9050 von 10487  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
être dans l'obligation de faire qc. {verbe}gezwungen sein, etw. zu tun
être dans la force de l'âge {verbe}in den besten Jahren sein
être la bête noire de qn. {verbe}ein rotes Tuch für jdn. sein
être plié en deux (de rire) {verbe} [fam.]sich krumm- und schieflachen [ugs.]
être sur le point de défaillir {verbe} [s'évanouir]beinahe in Ohnmacht fallen
être sur le point de partir {verbe} [fam.]auf dem Sprung sein [ugs.]
faire fondre qc. dans de l'eau {verbe}etw.Akk. in Wasser auflösen
sport faire jouer cinq minutes d'arrêts de jeu {verbe}fünf Minuten nachspielen lassen
faire le récit de qc. à qn. {verbe}jdm. von etw.Dat. erzählen
faire le tour de la ville {verbe}einen Rundgang durch die Stadt machen
faire pencher la balance en faveur de qc. {verbe}für etw. ausschlaggebend sein
faire qc. au pied de la lettre {verbe}etw. genau wie vorgeschrieben tun
trafic faire un appel de phares à qn. {verbe}jdn. mit der Lichthupe anblinken
faire un pied de nez à qn. {verbe}jdm. eine lange Nase machen
auto faire une queue de poisson à qn. {verbe} [loc.]jdn. schneiden [beim Überholen]
flanquer qn. du haut de l'escalier {verbe}jdn. die Treppe hinunter werfen
Unverified jeter un coup d'œil autour de soi {verbe} [fig.]sichAkk. umgucken
Unverified jeter un coup d'œil autour de soi {verbe} [fig.]sichAkk. umschauen
jouer le rôle de vulgarisateur de qc. {verbe}etw.Akk. allgemein zugänglich machen
mettre qc. à la disposition de qn. {verbe}jdm. etw. zur Verfügung stellen
mettre qc. sur les épaules (de qn.) {verbe}(jdm.) etw.Akk. überhängen [umhängen]
n'avoir rien de mieux à faire {verbe}nichts Besseres zu tun haben
ne pas faire mystère de qc. {verbe}keinen Hehl aus etw.Dat. machen
ne pas savoir que penser de qn. {verbe}aus jdm. nicht klug werden
télécom. passer un coup de fil à qn./qc. {verbe} [fam.]jdn./etw. anrufen
jeux piocher dans le talon de cartes {verbe}eine Karte aus dem Kartenstock ziehen
prendre part à la tristesse de qn. {verbe}mit jdm. die Trauer teilen
présenter une requête en vue de qc. {verbe}einen Antrag auf etw. stellen
profiter de la bonté de qn. {verbe}jdn. ausnützen [Person] [südd.] [österr.] [schweiz.]
réduire qc. à une peau de chagrin {verbe} [loc.]etw.Akk. zurechtstutzen [fig.]
auto rétrograder de troisième en seconde {verbe}vom Dritten in den Zweiten zurückschalten / herunterschalten
s'adresser à qui de droit {verbe}sich an die zuständige Person wenden
s'engraisser à la mangeoire de qn. {verbe} [loc.]auf jds. Kosten leben
se concilier les bonnes grâces de qn. {verbe}schleimen [ugs.] [sich einschmeicheln] [pej.]
se faire un devoir de qc. {verbe}sichDat. etw. zur Aufgabe machen
se faire un plaisir de faire qc. {verbe}etw.Akk. (sehr) gerne tun
se faire un plaisir de faire qc. {verbe}etw.Akk. mit Vergnügen tun
se laisser prendre au piège de qn. {verbe}jdm. in die Falle gehen
se mettre à la place de qn. {verbe}sichAkk. in jdn. hineinversetzen
se mettre sous la protection de qn. {verbe}sich jds. SchutzDat. anvertrauen
se ranger du côté de qn./qc. {verbe}zu jdm./etw. übertreten [überwechseln]
se réduire comme peau de chagrin {verbe} [loc.]sichAkk. immer mehr verringern
se sentir une vocation de médecin {verbe}sichAkk. zum Arzt berufen fühlen
se vêtir de ses plus beaux atours {verbe}sichAkk. in Schale werfen
succomber sous le poids de qc. {verbe}unter dem Gewicht von etw. zusammenbrechen
succomber sous le poids de qc. {verbe}unter der Last etw.Gen. zusammenbrechen
taper sur les nerfs de qn. {verbe} [fam.]jdm. auf die Nerven gehen
tirer le meilleur parti de qc. {verbe}das Beste aus etw.Dat. machen
traduire de l'allemand en français {verbe}aus dem Deutschen ins Französische übersetzen
vivre en marge de la société {verbe}am Rand / Rande der Gesellschaft leben
Vorige Seite   | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=consolarse+de+algo
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.316 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung