 | Französisch | Deutsch |  |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
 | armes électr. psych. charge {f} | Ladung {f} |  |
 | chargé {m} | Beauftragter {m} |  |
 | comm. charge {f} [cargaison] | Fracht {f} |  |
 | charge {f} [fardeau] | Last {f} |  |
 | assur. à charge {adj} | unterhaltsberechtigt |  |
 | charge {f} supplémentaire | Mehrbelastung {f} |  |
 | biol. méd. charge {f} virale | Viruslast {f} |  |
 | monte-charge {m} | Hebebühne {f} |  |
 | chargé {adj} [de poids] | beladen |  |
 | phys. charge {f} électrostatique | elektrostatische Aufladung {f} |  |
 | transp. animal {m} de charge | Lasttier {n} |  |
 | transp. animal {m} de charge | Packtier {n} |  |
 | transp. animal {m} de charge | Tragtier {n} |  |
 | ascenseur {m} de charge | Personenlift {m} |  |
 | écol. capacité {f} de charge | Belastungsfähigkeit {f} |  |
 | tech. charge {f} de rupture | Zugfestigkeit {f} |  |
 | occup. chargé {m} de projets | Projektleiter {m} |  |
 | matériel limite {f} de charge | Belastungsgrenze {f} |  |
 | prise {f} en charge | Betreuung {f} |  |
 | sport charge {f} [mise en échec] | Bodycheck {m} |  |
 | transp. animal {m} de charge | Arbeitstier {n} [Lasttier] |  |
 | assur. enfant {m} à charge | unterhaltsberechtigtes Kind {n} |  |
 | au casier judiciaire chargé {adj} | vorbestraft |  |
 | dr. charge {f} de la preuve | Beweislast {f} |  |
 | chargé {adj} {past-p} | belastet [mit Gewicht, finanziell, juristisch] |  |
 | monte-charge {m} | Lastenaufzug {m} [vertikal oder schräg] |  |
 | prise {f} en charge extrafamiliale | außerfamiliäre Betreuung {f} |  |
 | constr. essai {m} de charge sur plaque | Plattendruckversuch {m} |  |
 | dr. avoir un casier judiciaire chargé {verbe} | vorbestraft sein |  |
 | prise {f} en charge complémentaire extrafamiliale | familienergänzende Betreuung {f} |  |
 | film F La Charge héroïque [John Ford] | Der Teufelshauptmann |  |
 | chargé {adj} {past-p} [arme, carte, programme] | geladen [Waffe, Karte, Programm] |  |
 | fin. autoliquidation {f} de la TVA [mécanisme] | Reverse-Charge-Verfahren {n} |  |
 | transp. charge {f} utile [masse de la matière transportée] | Zuladung {f} [Nutzlast] |  |
 | prendre qc. en charge {verbe} | für etw. aufkommen [Kosten übernehmen] |  |
 | prendre qn. en charge {verbe} | jdn. betreuen [Kind, Patient, Sportler] |  |
 | ascenseur {m} de charge | Warenlift {m} [mit Bedienung aus der Kabine] |  |
 | investir qn. d'une charge {verbe} | jdn. in eine Aufgabe einsetzen |  |
 | prendre qc. en charge {verbe} | etw.Akk. übernehmen [Kosten, Aufgabe, Verantwortung] |  |
 | qui peut porter une charge {adj} [de poids] | belastbar [mit Gewicht] |  |
 | être en charge de qc. {verbe} [anglicisme à éviter] | für etw. verantwortlich sein |  |
 | être chargé comme un mulet {verbe} [fam.] | beladen sein wie ein Packesel [ugs.] |  |
 | établir qn. dans une charge {verbe} [fig.] [vieilli] | jdn. in einem Amt einsetzen [Aufgabe] |  |
 | dr. service {m} de police chargé du maintien de l'ordre dans les gares | Bahnpolizei {f} |  |
 | prise {f} en charge [frais, risque, pertes, dette, responsabilité] | Übernahme {f} [Kosten, Risiko, Verlust, Schuld, Verantwortung] |  |
 | chargé {adj} {past-p} [carte cash] | aufgeladen [Cash-Karte] |  |
 | dr. allègement {m} de la charge de la preuve [aussi : allégement de la charge de la preuve] | Beweiserleichterung {f} |  |
 | start-up {f} | Start-up {n} |  |
 | cosm. démaquillant {m} | Make-up-Entferner {m} |  |
 | cosm. maquillage {m} [produits] | Make-up {n} |  |
 | hold-up {m} | (bewaffneter) Raubüberfall {m} |  |
 | hold-up {m} [d'une banque] | Banküberfall {m} |  |
 | écon. jeune pousse {f} [fig.] [start-up] | Start-up-Unternehmen {n} |  |
 | branché {adj} [fam.] [à la mode] | up to date [ugs.] |  |