|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   NO   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RU   NO   SQ   FI   IT   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: chargé
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

chargé in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
Add to ...

Dictionary French German: chargé

Translation 1 - 57 of 57


» Restrict search to this language


» Restrict search to this language

ADJ   chargé | chargée | chargés | chargées
NOUN   le chargé | les chargés
VERB   charger | charge | avoir chargé | chargeant
chargé {adj} {past-p}
belastet [mit Gewicht, finanziell, juristisch]
chargé {adj} {past-p} [arme, carte, programme]geladen [Waffe, Karte, Programm]
chargé {adj} {past-p} [carte cash]aufgeladen [Cash-Karte]
chargé {adj} [de poids]beladen
charge {f} [fardeau]
Last {f}
comm. charge {f} [cargaison]
Fracht {f}
chargé {m}
Beauftragter {m}
armes électr. psych. charge {f}
Ladung {f}
sport charge {f} [mise en échec]
Bodycheck {m}
2 Words: Others
assur. à charge {adj}unterhaltsberechtigt
2 Words: Nouns
phys. charge {f} électrostatiqueelektrostatische Aufladung {f}
phys. charge {f} élémentaireElementarladung {f}
psych. charge {f} mentalementale Belastung {f}
psych. charge {f} mentalepsychische Belastung {f}
charge {f} supplémentaireMehrbelastung {f}
transp. charge {f} utile [masse de la matière transportée]Zuladung {f} [Nutzlast]
biol. méd. charge {f} viraleViruslast {f}
monte-charge {m}Hebebühne {f}
monte-charge {m}Lastenaufzug {m} [vertikal oder schräg]
3 Words: Verbs
investir qn. d'une charge {verbe}jdn. in eine Aufgabe einsetzen
prendre qc. en charge {verbe}etw.Akk. übernehmen [Kosten, Aufgabe, Verantwortung]
prendre qc. en charge {verbe}für etw. aufkommen [Kosten übernehmen]
prendre qn. en charge {verbe}jdn. betreuen [Kind, Patient, Sportler]
3 Words: Nouns
transp. animal {m} de chargeArbeitstier {n} [Lasttier]
transp. animal {m} de chargeLasttier {n}
transp. animal {m} de chargePacktier {n}
transp. animal {m} de chargeTragtier {n}
ascenseur {m} de chargePersonenlift {m}
ascenseur {m} de chargeWarenlift {m} [mit Bedienung aus der Kabine]
écol. capacité {f} de chargeBelastungsfähigkeit {f}
tech. charge {f} de ruptureZugfestigkeit {f}
occup. charge {f} de travailArbeitspensum {n}
occup. Unverified charge {f} de travailPensum {n}
occup. chargé {m} de projetsProjektleiter {m}
assur. enfant {m} à chargeunterhaltsberechtigtes Kind {n}
matériel limite {f} de chargeBelastungsgrenze {f}
prise {f} en chargeBetreuung {f}
prise {f} en charge [frais, risque, pertes, dette, responsabilité]Übernahme {f} [Kosten, Risiko, Verlust, Schuld, Verantwortung]
4 Words: Others
au casier judiciaire chargé {adj}vorbestraft
au pas de charge {adv} [fig.] [très rapidement]im Eiltempo [ugs.]
4 Words: Verbs
établir qn. dans une charge {verbe} [fig.] [vieilli]jdn. in einem Amt einsetzen [Aufgabe]
être en charge de qc. {verbe} [anglicisme à éviter]für etw. verantwortlich sein
4 Words: Nouns
fin. autoliquidation {f} de la TVA [mécanisme]Reverse-Charge-Verfahren {n}
dr. charge {f} de la preuveBeweislast {f}
prise {f} en charge extrafamilialeaußerfamiliäre Betreuung {f}
5+ Words: Others
qui peut porter une charge {adj} [de poids]belastbar [mit Gewicht]
5+ Words: Verbs
dr. avoir un casier judiciaire chargé {verbe}vorbestraft sein
être chargé comme un mulet {verbe} [fam.]beladen sein wie ein Packesel [ugs.]
5+ Words: Nouns
dr. allègement {m} de la charge de la preuve [aussi : allégement de la charge de la preuve]Beweiserleichterung {f}
auto-prise {f} en charge pour la santégesundheitliche Selbstversorgung {f}
constr. essai {m} de charge sur plaquePlattendruckversuch {m}
prise {f} en charge complémentaire extrafamilialefamilienergänzende Betreuung {f}
méd. prise {f} en charge de la douleurSchmerztherapie {f}
prise {f} en charge des fraisKostenübernahme {f}
dr. renversement {m} de la charge de la preuveBeweislastumkehr {f}
dr. service {m} de police chargé du maintien de l'ordre dans les garesBahnpolizei {f}
Fiction (Literature and Film)
film F La Charge héroïque [John Ford]Der Teufelshauptmann
» See 18 more translations for chargé within comments
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=charg%C3%A9
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.020 sec


Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers