Wörterbuch Französisch → Deutsch: causer | Übersetzung 1 - 14 von 14 |
![]() | Französisch ![]() | Deutsch | ![]() | |||
| – | |||||
![]() | causer qc. {verbe} | 79 etw.Akk. verursachen | ![]() | |||
![]() | causer {verbe} [s'entretenir] | 61 plaudern | ![]() | |||
![]() | causer {verbe} [péj.] [parler pour ne rien dire] | 5 labern [ugs.] [pej.] [daherreden] | ![]() | |||
![]() | causer qc. {verbe} | 2 etw.Akk. anrichten [verursachen] | ![]() | |||
![]() | causer {verbe} [s'entretenir] | sich unterhalten | ![]() | |||
![]() | causer qc. {verbe} [provoquer] | etw.Akk. herbeiführen [verursachen] | ![]() | |||
2 Wörter | ||||||
![]() | causer politique {verbe} | über Politik reden | ![]() | |||
![]() | causer sur qn. {verbe} [aussi : de qn.] [jaser] [péj.] | über jdn. reden [lästern] [pej.] | ![]() | |||
3 Wörter | ||||||
![]() | causer de qc. avec qn. {verbe} [fam.] [s'entretenir familièrement] | mit jdm. über etw.Akk. quatschen [ugs.] [sich unterhalten] | ![]() | |||
![]() | causer des remous {verbe} | für Unruhe sorgen | ![]() | |||
![]() | causer des remous {verbe} | für Wirbel sorgen | ![]() | |||
5+ Wörter | ||||||
![]() | J'en ai marre de t'entendre causer pour ne rien dire. | Ich bin dein Gesülze leid. [ugs.] | ![]() | |||
![]() | causer beaucoup de joie à qn. {verbe} | jdm. viel Freude bereiten | ![]() | |||
![]() | ne causer de tort à personne {verbe} | niemandem schaden | ![]() |
» Weitere 9 Übersetzungen für causer innerhalb von Kommentaren |

Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=causer
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.008 Sek.
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.008 Sek.
Übersetzungen vorschlagen
Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!
nach oben | home | © 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz |

Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung