Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: bis zu den Knien im Dreck stecken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

bis zu den Knien im Dreck stecken in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: bis zu den Knien im Dreck stecken

Übersetzung 1 - 50 von 1802  >>

FranzösischDeutsch
VERB   bis zu den Knien im Dreck stecken | steckte bis zu den Knien im Dreck/bis zu den Knien im Dreck steckte | bis zu den Knien im Dreck gesteckt
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
embourber qc. {verbe}mit etw. im Schlamm stecken bleiben
être pris dans un embouteillage {verbe}im Stau stecken
traîner qn./qc. dans la boue {verbe} [fig.]jdn./etw. in den Dreck ziehen
loc. être encore dans les limbes {verbe}noch in den Kinderschuhen stecken
faire l'autruche {verbe} [loc.]den Kopf in den Sand stecken [Idiom]
en être à ses premiers balbutiements {verbe} [expression]noch in den Kinderschuhen stecken [Redewendung]
pratiquer la politique de l'autruche {verbe} [expression]den Kopf in den Sand stecken [Redewendung]
jusqu'à {prep}bis (zu / auf)
jusqu'à terre {adv}bis auf den Boden (hinunter)
parvenir à qn. {verbe} [atteindre]bis zu jdm. dringen [hinkommen]
alim. à consommer jusqu'au [+ date précise]zu verbrauchen bis [+ genaues Datum]
au contraire de {prep}im Gegensatz zu [+Dat.]
en comparaison de {prep}im Vergleich zu [+Dat.]
par contraste avec {prep}im Gegensatz zu [+Dat.]
à l'encontre de {prep}im Gegensatz zu [+Dat.]
à l'inverse de {prep}im Gegensatz zu [+Dat.]
s'agenouiller {verbe}sichAkk. knien [niederknien]
auprès de qn./qc. {prep}im Vergleich zu jdm./etw.
contrairement à qn./qc. {adv}im Gegensatz zu jdm./etw.
perpendiculairement à qc. {adv}im rechten Winkel zu etw.Dat.
contraster avec qc. {verbe}im Gegensatz zu etw.Dat. stehen
par opposition à qc. {prep}im Gegensatz zu etw.Dat.
prendre les armes {verbe}zu den Waffen greifen
en opposition avec qc. {prep}in / im Kontrast zu etw.Dat.
méditer de faire qc. {verbe}im Sinn haben, etw. zu tun
s'apprêter à faire qc. {verbe}im Begriff sein, etw. zu tun
à la différence de qn./qc. {adv}im Gegensatz zu jdm./etw.
à la différence de qn./qc. {adv}im Unterschied zu jdm./etw.
se mettre à genoux {verbe}sichAkk. knien [niederknien]
à l'opposé de qn./qc. {adv} [contrairement à]im Gegensatz zu jdm./etw.
sport passer le ballon à qn. {verbe}den Ball zu jdm. passen
loc. tenir le haut du pavé {verbe}zu den oberen zehntausend gehören
classer qc. {verbe} [clore un dossier]etw.Akk. zu den Akten legen
aller sans arrêt chez les voisins {verbe}ständig zu den Nachbarn laufen
être du nombre des personnes qui {verbe}zu den Menschen gehören, die
RadioTV Ce soir, je passe à l'écran.Heute Abend bin ich im Fernsehen (zu sehen).
avoir la mauvaise habitude de faire qc. {verbe}den Fehler haben, etw. zu tun
avoir le tort de faire qc. {verbe}den Fehler begehen, etw. zu tun
éprouver le besoin de faire qc. {verbe}den Drang verspüren, etw. zu tun
boue {f}Dreck {m}
crasse {f}Dreck {m}
souillure {f} [déchet]Dreck {m}
se mettre en tête de faire qc. {verbe}es sich in den Kopf setzen, etw. zu tun
jouir de l'avantage de {verbe} [+inf.]den Vorzug genießen zu [+Inf.]
Au début du concert, le violoniste donne le ton.Zu Beginn des Konzertes gibt der Geiger den Ton an.
citation Tirez le rideau, la farce est jouée. [François Rabelais]Lasst den Vorhang herunter; die Farce ist zu Ende.
Je m'en branle. [fam.]Es kümmert mich einen Dreck. [ugs.]
Pour votre sécurité éteignez votre cigarette, téléphone portable ou moteur !Zu Ihrer eigenen Sicherheit: machen Sie Ihre Zigarette, Ihr Handy oder den Motor aus!
s'enliser {verbe}stecken bleiben
Je ne sais pas si tu te rends compte de la gravité de la situation.Ich weiß nicht, ob du dir über den Ernst der Lage im Klaren bist.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=bis+zu+den+Knien+im+Dreck+stecken
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.120 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung