|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: bis+ins+Mark+treffen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

bis+ins+Mark+treffen in anderen Sprachen:

Deutsch - Rumänisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: bis ins Mark treffen

Übersetzung 151 - 200 von 248  <<  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
aller dans la pièce d'à côté {verbe}ins Nebenzimmer hinübergehen
passer à l'as {verbe} [fam.]ins Wasser fallen [ugs.] [fig.]
coucher ensemble {verbe} [avoir des relations sexuelles]miteinander ins Bett gehen
rire sous cape {verbe} [loc.]sichDat. ins Fäustchen lachen [Redewendung]
Unverified Les choses s'accélèrent[fig.] die Sache kommt ins Laufen
prendre un bateau en remorque {verbe}ein Boot ins Schlepptau nehmen
math. élever un nombre au carré {verbe}eine Zahl ins Quadrat erheben
traduire un texte en français {verbe}einen Text ins Französische übersetzen
film F Le Voyage de Chihiro [Hayao Miyazaki]Chihiros Reise ins Zauberland
littérat. F Un chagrin de passage [Françoise Sagan]Und mitten ins Herz
jusqu'à récemment {adv}bis vor Kurzem [auch: bis vor kurzem]
jusqu'à plus soif {adv} [loc.]bis zum Gehtnichtmehr [ugs.] [Redewendung]
d'ici la fin de l'année {adv}bis zum Jahresende
à la saint-glinglin [fam.](bis) am Sankt Nimmerleinstag [nie]
d'un bout à l'autre {adv}von Anfang bis Ende
jusque dans les moindres détails {adv}bis in die kleinsten Einzelheiten
jusqu'à preuve du contraire {adv}bis zum Beweis des Gegenteils
ouvert du mardi au dimanchegeöffnet von Dienstag bis Sonntag
de ... à ... en passant par ...von ... über ... bis (hin) zu ...
dormir tout son soûl {verbe}ausschlafen bis man genug davon hat
remémorer qc. à qn. {verbe} [littéraire]jdm. etw.Akk. ins Gedächtnis zurückrufen
faire une version latine {verbe}etwas ins Lateinische übersetzen [Text, Spiel, Comic]
être mis sur la touche {verbe} [loc.]ins Aus gestellt werden [Redewendung]
aller au casse-pipe {verbe} [loc.]ins offene Messer laufen [ugs.] [Redewendung]
rire dans sa barbe {verbe} [loc.]sichDat. ins Fäustchen lachen [Redewendung]
se piquer le nez {verbe} [fam.]zu tief ins Glas schauen [ugs.]
alim. à consommer jusqu'au [+ date précise]zu verbrauchen bis [+ genaues Datum]
Jusqu'où est-ce que nous allons ?Bis wohin gehen wir?
VocVoy. Quand expire la carte bancaire ?Bis wann ist die Bankkarte gültig?
Unverified dans une certaine mesure {adv} [loc.]bis zu einem gewissen Grad [Redewendung]
Je dois partir, à plus tard.Ich muss gehen, bis später.
être trempé jusqu'aux os {verbe}nass bis auf die Haut sein
coucher avec qn. {verbe} [avoir des relations sexuelles]mit jdm. ins Bett gehen
vêt. mettre des nœuds dans les cheveux {verbe} [comme ornement]Schleifen ins Haar binden
Ils se sont réfugiés à l'étranger.Sie sind ins Ausland geflüchtet.
traduire de l'allemand en français {verbe}aus dem Deutschen ins Französische übersetzen
sport envoyer le ballon dans le filet {verbe}den Ball ins Netz jagen [ugs.]
film F L'enfer est pour les héros [Don Siegel]Die ins Gras beißen
À la revoyure ! [fam.]Bis die Tage! [nordd.] [ugs.] [Bis bald / irgendwann]
à l'heure qu'il est {adv} [jusqu'au moment]bis zur Stunde
ressasser qc. {verbe} [répéter de manière lassante]etw.Akk. bis zum Überdruss wiederholen
se rendre parfaitement ridicule {verbe}sichAkk. bis auf die Knochen blamieren [ugs.]
peser (lourd) dans la balance {verbe} [loc.]ins Gewicht fallen [Redewendung] [gewichtig / schwerwiegend sein]
passer l'arme à gauche {verbe} [loc.] [mourir]ins Gras beißen [ugs.] [sterben] [Redewendung]
murmurer qc. à l'oreille de qn. {verbe}jdm. etw.Akk. ins Ohr flüstern
cingler le visage de qn. {verbe} [vent, pluie]jdm. ins Gesicht peitschen [Wind, Regen]
faire passer qn./qc. clandestinement à l'étranger {verbe}jdn./etw. ins Ausland schleusen
Le samedi, ils vont souvent au cinéma.Samstags gehen sie oft ins Kino.
se tailler dans le vif / les chairs {verbe}sichDat. ins eigene Fleisch schneiden
nu comme un ver {adj} [fam.] [loc.]barfuß bis zum Hals [ugs.] [hum.] [Redewendung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=bis%2Bins%2BMark%2Btreffen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.039 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung