|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: bezug setzen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: bezug setzen

Übersetzung 1 - 50 von 107  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
référence {f}Bezug {m}
housse {f}Bezug {m} [Bettbezug]
suite àmit Bezug auf
familialement {adv}in Bezug auf die Familie
en ce qui concerne qn./qc. {adv}in Bezug auf jdn./etw.
sur le plan de qc. [par ex. de la morale]in Bezug auf etw.Akk.
typ. composer qc. {verbe}etw.Akk. setzen
se rasseoir {verbe}sich wieder setzen
fixer des priorités {verbe}Prioritäten setzen
droguer qn. {verbe}jdn. unter Drogen setzen
bot. planter qc. {verbe}etw.Akk. setzen [Pflanzen]
s'asseoir {verbe}sich setzen [Platz nehmen]
s'attabler {verbe}sich zu Tisch setzen
mettre en marche {verbe}in Gang setzen
mettre en service {verbe}in Betrieb setzen
typ. poser une tabulation {verbe}einen Tabulator setzen
dr. abroger qc. {verbe}etw.Akk. außer Kraft setzen
débarquer qn. {verbe} [passager]jdn. an Land setzen
naut. hisser qc. {verbe} [voile]etw.Akk. setzen [Segel]
inonder qc. {verbe}etw.Akk. unter Wasser setzen
jeux mater qn. {verbe} [échecs]jdn. matt setzen [schachmatt]
placer qc. {verbe} [objet]etw.Akk. setzen [Gegenstand]
poser qc. {verbe}etw.Akk. setzen [legen, stellen]
risquer qc. {verbe}etw.Akk. aufs Spiel setzen
s'installer {verbe} [s'asseoir]sichAkk. setzen
submerger qc. {verbe}etw.Akk. unter Wasser setzen
faire mouvoir qc. {verbe}etw. in Bewegung setzen
épater la galerie {verbe}sich in Szene setzen
établir des priorités {verbe}Schwerpunkte setzen [einer Tätigkeit]
franchir un fossé {verbe}über einen Graben setzen
monter en voiture {verbe}sich ins Auto setzen
passer une rivière {verbe}über einen Fluss setzen
sauter un fossé {verbe}über einen Graben setzen
traverser une rivière {verbe}über einen Fluss setzen
affranchir qn. {verbe} [fam.] [renseigner]jdn. in Kenntnis setzen
asseoir qn. {verbe}jdn. setzen [ein Kind, einen Kranken]
contacter qn. {verbe}sich mit jdm. in Verbindung setzen
poser {verbe} [fig.] [en société]sich in Szene setzen
tabler sur qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. setzen
mettre qc. en route {verbe}etw. in Gang setzen
faire circuler des bruits {verbe}Gerüchte in Umlauf setzen
psych. mettre des limites à qn. {verbe}jdm. Grenzen setzen
se mettre en branle {verbe}sich in Bewegung setzen
aventurer qc. {verbe} [argent, réputation]etw.Akk. aufs Spiel setzen
compromettre qc. {verbe} [réputation, nom]etw.Akk. aufs Spiel setzen
corréler qc. {verbe} [rare]etw.Akk. in Wechselbeziehung bringen / setzen
jeux ponter sur qc. {verbe} [miser]auf etw.Akk. setzen [wetten]
mettre qc. en jeu {verbe}etw.Akk. aufs Spiel setzen
s'asseoir à table {verbe}sich an den Tisch setzen
s'asseoir par terre {verbe}sich auf den Boden setzen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=bezug+setzen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.031 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung