Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: bestehen lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

bestehen lassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Latein

Wörterbuch Französisch Deutsch: bestehen lassen

Übersetzung 1 - 50 von 233  >>

FranzösischDeutsch
VERB   bestehen lassen | ließ bestehen/bestehen ließ | bestehen lassen
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
demeurer {verbe}bestehen bleiben
demeurer {verbe}weiter bestehen
exister {verbe} [chose]bestehen [existieren]
passer qc. {verbe} [avec succès] [examen]etw.Akk. bestehen [Prüfung]
réussir qc. {verbe} [(à) un examen]etw.Akk. bestehen [Prüfung]
obtention {f} [examen]Bestehen {n} [Erlangen]
consister en qc. {verbe}aus etw.Dat. bestehen
insister sur qc. {verbe}auf etw. [Dat., selten Akk.] bestehen [insistieren]
réussir (à) qc. {verbe}etw.Akk. bestehen [Prüfung]
être composé de qc. {verbe} [se constituer]aus etw.Dat. bestehen
être constitué de qc. {verbe}aus etw.Dat. bestehen
franchir une épreuve {verbe} [surmonter]eine Prüfung bestehen [eine Hürde überwinden]
insister à faire qc. {verbe}darauf bestehen, etw. zu tun
insister pour faire qc. {verbe}darauf bestehen, etw. zu tun
rater un examen {verbe}eine Prüfung nicht bestehen
se composer de qc. {verbe}aus etw.Dat. bestehen
ne pas démordre de qc. {verbe}auf etw.Dat. bestehen
réussite {f} à un examenBestehen {n} einer Prüfung
Il s'en faut de beaucoup pour qu'il ait l'examen.Er ist weit davon entfernt, seine Prüfung zu bestehen.
abandonner qn./qc. {verbe}jdn./etw. im Stich lassen
accréditer qn./qc. {verbe} [rendre crédible]jdn./etw. glaubwürdig erscheinen lassen
amincir qn. {verbe}jdn. schlanker erscheinen lassen
appauvrir qn. {verbe}jdn. verarmen lassen
arrêter qc. {verbe}etw.Akk. lassen [unterlassen]
arroser qn. {verbe} [euphémisme] [soudoyer]jdm. Vergünstigungen zukommen lassen [Euphemismus] [bestechen]
cuis. brûler qc. {verbe} [plat]etw.Akk. anbrennen lassen [Essen]
éduc. consigner qn. {verbe} [un élève]jdn. nachsitzen lassen [einen Schüler]
dr. éduc. convoquer qn. {verbe} [élève, employé]jdn. kommen lassen [jdn. vorladen]
déceler qc. {verbe}etw.Akk. erkennen lassen
délaisser qn. {verbe} [abandonner]jdn. im Stich lassen
délaisser qn. {verbe} [fam.]jdn. sitzen lassen [fig.] [ugs.]
dérouler qc. {verbe} [souvenirs, événements, programme]etw.Akk. ablaufen lassen [Erinnerungen, Ereignisse, Programm]
méd. désenfler qc. {verbe}etw.Akk. abschwellen (lassen)
engendrer qc. {verbe} [fig.] [causer, faire naître]etw.Akk. entstehen lassen [verursachen]
engourdir qc. {verbe} [par le froid]etw.Akk. klamm werden lassen
épanouir qc. {verbe}etw.Akk. erblühen lassen
escamoter qc. {verbe} [faire disparaître]etw.Akk. verschwinden lassen
faner qc. {verbe} [beauté]etw. verblühen lassen [Schönheit]
faner qc. {verbe} [beauté]etw. welken lassen [Schönheit]
figer qn. {verbe}jdn. erstarren lassen
geler qc. {verbe} [sol]etw. gefrieren lassen
grandir qn. {verbe}jdn. größer erscheinen lassen
lâcher qc. {verbe} [fig.] [remarque]etw. fallen lassen [Bemerkung]
lâcher qn. {verbe} [fam.]jdn. im Stich lassen
laisser qn./qc. {verbe}jdn./etw. lassen
cuis. lever qc. {verbe} [pâte]etw. gehen lassen [Teig]
mander qn. {verbe} [convoquer]jdn. kommen lassen [herbeirufen]
cuis. mijoter (qc.) {verbe}(etw.Akk.) auf kleiner Flamme köcheln lassen
mûrir qc. {verbe} [rendre mûr]etw.Akk. reifen lassen
noyer qc. {verbe} [moteur]etw.Akk. absaufen lassen [ugs.] [Motor]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=bestehen+lassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.045 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung