| Französisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| C'est ce qu'on va voir ! | Das werden wir ja sehen! | |
| se faire refouler à la frontière {verbe} | an der Grenze abgewiesen werden | |
| relig. être défroqué {verbe} [de son ordre] | aus dem Orden ausgeschlossen werden | |
| être détruit par un incendie {verbe} | durch einen Brand zerstört werden | |
| faire peau neuve {verbe} [personne] | ein ganz anderer Mensch werden | |
| être la proie des flammes {verbe} | ein Raub der Flammen werden | |
| jongler avec les difficultés {verbe} | mit Schwierigkeiten (spielend) fertig werden | |
| être débouté de sa demande {verbe} | mit seiner Klage abgewiesen werden | |
| proférer ses paroles {verbe} | seine Worte laut werden lassen | |
| se faire asperger par une voiture {verbe} | von einem Auto bespritzt werden | |
| être happé par une voiture {verbe} | von einem Auto erfasst werden | |
| avoir l'esprit obnubilé {verbe} | von einer Idee beherrscht werden | |
| se peupler de rires joyeux {verbe} | von fröhlichem Gelächter erfüllt werden | |
| pol. obtenir l'investiture de son parti {verbe} | von seiner Partei aufgestellt werden | |
| être accusé de complicité de meurtre {verbe} | wegen gemeinschaftlichen Mordes angeklagt werden | |
| s'institutionnaliser {verbe} | zu einer festen Einrichtung werden | |
| dr. être condamné à l'emprisonnement à perpétuité {verbe} | zu lebenslänglicher Haft verurteilt werden | |
| être nommé / nommée à la présidence {verbe} | zum / zur Vorsitzenden ernannt werden | |
| tirer sa révérence {verbe} [fig.] | abgerufen werden [aus dem Leben scheiden] | |
| voyager {verbe} [être transporté] | befördert werden [transportiert werden] [Sachen, Tiere] | |
| diminuer {verbe} [chaleur, pluies, forces, enthousiasme] | schwächer werden [Hitze, Regen, Kräfte, Begeisterung] | |
| dispenser qc. à qn. {verbe} | jdm. etw.Akk. zuteil werden lassen | |
| se faire à qc. {verbe} [s'habituer] | mit etw.Dat. vertraut werden [gewöhnen] | |
| raviver qn./qc. {verbe} | jdn./etw. wieder lebendig werden lassen | |
| être fait marron {verbe} [fam.] [loc.] [être eu éscroqué] | übers Ohr gehauen werden [ugs.] [Redewendung] | |
| s'articuler autour de qc. {verbe} [fig.] | um etw.Akk. herum angeordnet werden | |
| Unverified Je ne veux être dérangé par qui que ce soit. | Ich möchte von niemandem gestört werden. | |
| Les véhicules stationnés non autorisés seront remorqués moyennant des frais. | Widerrechtlich abgestellte Fahrzeuge werden kostenpflichtig abgeschleppt. | |
| fin. diminuer de qc. {verbe} [euros, pour cent] | um etw.Akk. billiger werden [Euro, Prozent] | |
| se rendre compte de qc. {verbe} | sichDat. etw.Gen. bewusst sein / werden | |
| se rendre compte de qc. {verbe} | sichDat. über etw.Akk. klar werden | |
| Les premiers seront les derniers. [loc.] | Die Ersten werden die Letzten sein. [Redewendung] | |
| Les derniers seront les premiers. [loc.] | Die Letzten werden die Ersten sein. [Redewendung] | |
| être la dupe de qn. {verbe} | von jdm. übers Ohr gehauen werden [ugs.] | |
| devenir écarlate {verbe} | puterrot werden [ugs.] [vor Scham, Wut oder Anstrengung] | |
| rougir de qc. {verbe} [honte, fureur, plaisir] | rot werden vor etw.Dat. [Scham, Wut, Vergnügen] | |
| se faire tirer qc. {verbe} [fam.] [se faire voler] | um etw.Akk. beklaut werden [ugs.] [bestohlen werden] | |
| On va arranger l'affaire. | Wir werden das Kind schon schaukeln. [ugs.] [Redewendung] | |
| être accueilli comme le messie {verbe} [fam.] | wie der Retter in der Not empfangen werden | |
| se clore {verbe} [entourer] | umschlossen werden [sich umgeben mit einem Zaun, einer Mauer] | |
| Nous ne le verrons pas d'ici la semaine prochaine. | Bis zur nächsten Woche werden wir ihn nicht sehen. | |
| Les députés de l'Assemblée nationale sont élus pour cinq ans. | Die Abgeordneten der Nationalversammlung werden für fünf Jahre gewählt. | |
| pol. Un remaniement gouvernemental doit être annoncé dans les prochaines heures. | Eine Regierungsumbildung sollte in den nächsten Stunden verkündet werden. | |
| À l'avenir les gens deviendront beaucoup plus âgés. | In der Zukunft werden die Menschen viel älter werden. | |