|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: bekommen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

bekommen in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: bekommen

Übersetzung 1 - 54 von 54

FranzösischDeutsch
ADJ  bekommen | - | - ... 
 edit 
VERB   bekommen | bekam | bekommen
 edit 
SYNO   absahnen [ugs.] | aneignen | bekommen ... 
obtenu {past-p}
72
bekommen
Verben
obtenir qc. {verbe}
337
etw.Akk. bekommen
recevoir qc. {verbe}
291
etw.Akk. bekommen
toucher qc. {verbe} [argent, ration, commission]
26
etw.Akk. bekommen [Geld, Ration, Kommission]
(commencer à) avoir qc. {verbe}etw.Akk. bekommen [Falten, Zähne, Glatze, Risse]
2 Wörter: Verben
prendre peur {verbe}Angst bekommen
être applaudi {verbe}Applaus bekommen
avoir le vent en poupe {verbe} [fam.] [fig.]Aufwind bekommen [fig.]
méd. recevoir des rayons {verbe}Bestrahlungen bekommen
se prendre une dérouillée {verbe} [fam.]Dresche bekommen [ugs.]
se faire prêter qc. {verbe}etw.Akk. geliehen bekommen
recevoir qc. en cadeau {verbe}etw.Akk. geschenkt bekommen
se farcir qc. {verbe} [fam.]etw. aufgehalst bekommen [ugs.]
vêt. se trouer {verbe}Löcher bekommen
avoir gain de cause {verbe}Recht bekommen
se lézarder {verbe}Risse bekommen
entrer en travail {verbe}Wehen bekommen
3 Wörter: Andere
Que désirez-vous ?Was bekommen Sie?
3 Wörter: Verben
prendre le dessus {verbe}die Oberhand bekommen
avoir un bébé {verbe}ein Baby bekommen
prendre de la brioche {verbe} [fam.] [fig.] [loc.]ein Bäuchlein bekommen [Mann]
essuyer un refus {verbe}eine Absage bekommen
prendre froid {verbe}eine Erkältung bekommen
attraper une maladie {verbe}eine Krankheit bekommen
méd. contracter une maladie {verbe}eine Krankheit bekommen
trouver un emploi {verbe}eine Stelle bekommen
méd. avoir une attaque {verbe}einen Anfall bekommen
prendre du ventre {verbe}einen Bauch bekommen
se voûter {verbe}einen Buckel bekommen
suffoquer {verbe}einen Erstickungsanfall bekommen
avoir le fou rire {verbe}einen Lachanfall bekommen
avoir le fou rire {verbe}einen Lachkrampf bekommen
se fêler {verbe}einen Sprung bekommen [springen]
grimper aux rideaux {verbe} [fam.] [loc.] [atteindre l'orgasme]einen Wahnsinnsorgasmus bekommen [ugs.]
ressentir qc. {verbe}etw.Akk. zu spüren bekommen
avoir qc. à manger {verbe}etw. zu essen bekommen
avoir qc. à boire {verbe}etw. zu trinken bekommen
étouffer {verbe}keine Luft bekommen
prendre pitié de qn. {verbe}mit jdm. Mitleid bekommen
avoir vent de qc. {verbe} [loc.]von etw.Dat. Wind bekommen [Redewendung]
orn. se remplumer {verbe} [rare]wieder Federn bekommen
4 Wörter: Verben
obtenir un cadeau de qn. {verbe}ein Geschenk von jdm. bekommen
recevoir un cadeau de qn. {verbe}ein Geschenk von jdm. bekommen
s'érailler la voix {verbe}eine raue Stimme bekommen
dent. se faire arracher une dent {verbe}einen Zahn gezogen bekommen
mettre la main sur qc. {verbe} [fig.] [s'emparer]etw.Akk. in die Finger bekommen [fig.] [einer Sache habhaft werden]
mettre le grappin sur qn./qc. {verbe} [fig.]jdn./etw. in die Finger bekommen [fig.]
5+ Wörter: Verben
trains avoir son train de justesse {verbe}den Zug gerade noch bekommen
trains manquer son train {verbe}den Zug nicht mehr bekommen
trains rater son train {verbe}den Zug nicht mehr bekommen
mettre un terme à la récession {verbe}die Rezession in den Griff bekommen
s'étrangler {verbe} [asphyxie produite par un corps étranger dans les voies respiratoires]etw. in den falschen Hals bekommen [sich so verschlucken, dass man keine Luft mehr bekommt]
prendre de l'empire sur soi-même {verbe} [fig.]sein Leben in den Griff bekommen [fig.]
s'électrocuter avec qc. {verbe}von etw. einen elektrischen Schlag bekommen
» Weitere 5 Übersetzungen für bekommen innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=bekommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.026 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung