Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: beim Halt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

beim Halt in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: beim Halt

Übersetzung 1 - 40 von 40

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
au {prep}beim [+Dat.]
appui {m} [soutien]Halt {m} [Stütze]
arrêt {m}Halt {m} [Stopp]
maintien {m} [soutien]Halt {m}
au lever {adv}beim Aufstehen [am Morgen]
en dansant {adv}beim Tanz / Tanzen
Halte !Halt!
faire halte {verbe}Halt machen
appui {m} sûrsicherer Halt {m} [Stütze]
soutien {m} moralinnerer Halt {m}
soutien {m} moralmoralischer Halt {m}
Ferme-la ! [fam.]Halt den Schnabel! [ugs.]
Ferme-la ! [fam.]Halt's Maul! [ugs.]
La ferme ! [fam.](Halt die) Klappe! [ugs.]
La ferme ! [fam.]Halt deinen Schnabel! [ugs.]
Ta gueule ! [fam.]Halt die Fresse! [vulg.]
Ta gueule ! [fam.]Halt die Schnauze! [ugs.]
Ta gueule ! [fam.]Halt's Maul! [ugs.]
loc. Tais-toi !Halt die Klappe! [ugs.]
auto aider qn. à pousser {verbe}jdm. beim Anschieben helfen
être à table {verbe}beim Essen sein
au coucher du soleil {adv}beim Sonnenuntergang
en allant à l'église {adv}beim Kirchgang
désigner qn. par son nom {verbe}jdn. beim Namen nennen
Unverified quoi [fam.] [explétif en fin de phrase]halt [ugs.] [eben]
ma foi [fam.]halt [besonders südd. österr. schweiz] [eben, nun mal]
loc. Bon courage !Halt die Ohren steif! [Nur Mut!]
Ferme-la ! [fam.] [aussi : La ferme !]Halt die Klappe! [ugs.]
marquer une pause {verbe} [en parlant]eine Pause beim Sprechen machen
à la vue de qc. {adv} [en voyant]beim Anblick etw.Gen.
trains Ce train dessert Lille.Dieser Zug hält in Lille.
ne reculer devant rien {verbe}vor nichts Halt machen
Au cas il ne serait pas là, sonne chez le voisin.Falls er nicht da sein sollte, läute beim Nachbarn.
Cet espoir me fait vivre.Diese Hoffnung hält mich noch aufrecht.
La pièce a eu beaucoup de succès auprès du public.Das Stück hatte beim Publikum viel Erfolg.
appeler les choses par leur nom {verbe} [fig.]das Kind beim Namen nennen [fig.]
loc. appeler un chat un chat {verbe}das Kind beim Namen nennen
être en train de prendre son petit-déjeuner {verbe}beim Frühstück sitzen
saisir la balle au bond {verbe}die Gelegenheit beim Schopfe packen [ugs.]
citation L'appétit vient en mangeant ; la soif s'en va en buvant. [François Rabelais]Der Appetit kommt beim Essen; der Durst schwindet beim Trinken.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=beim+Halt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.024 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung