|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: beim
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

beim in other languages:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Add to ...

Dictionary French German: beim

Translation 1 - 18 of 18

FrenchGerman
SYNO   bei dem | beim
au {prep}
13
beim [+Dat.]
2 Words
à la vue de qc. {adv} [en voyant]beim Anblick etw.Gen.
au lever {adv}beim Aufstehen [am Morgen]
en allant à l'église {adv}beim Kirchgang
au coucher du soleil {adv}beim Sonnenuntergang
3 Words
en dansant {adv}beim Tanz / Tanzen
être à table {verbe}beim Essen sein
être en train de prendre son petit-déjeuner {verbe}beim Frühstück sitzen
auto aider qn. à pousser {verbe}jdm. beim Anschieben helfen
désigner qn. par son nom {verbe}jdn. beim Namen nennen
4 Words
station {f} verticale de l'hommeaufrechte Haltung {f} beim Menschen
5+ Words
La pièce a eu beaucoup de succès auprès du public.Das Stück hatte beim Publikum viel Erfolg.
citation L'appétit vient en mangeant ; la soif s'en va en buvant. [François Rabelais]Der Appetit kommt beim Essen; der Durst schwindet beim Trinken.
Au cas il ne serait pas là, sonne chez le voisin.Falls er nicht da sein sollte, läute beim Nachbarn.
appeler les choses par leur nom {verbe} [fig.]das Kind beim Namen nennen [fig.]
appeler un chat un chat {verbe} [loc.]das Kind beim Namen nennen [Redewendung]
saisir la balle au bond {verbe}die Gelegenheit beim Schopfe packen [ugs.]
marquer une pause {verbe} [en parlant]eine Pause beim Sprechen machen
» See 55 more translations for beim within comments
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=beim
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.015 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement