|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: bei Sache bleiben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

bei Sache bleiben in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: bei Sache bleiben

Übersetzung 1 - 50 von 349  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
chose {f}Sache {f}
objet {m}Sache {f}
rester {verbe}bleiben
gageur {f}gewagte Sache {f}
demeurer {verbe}bestehen bleiben
demeurer {verbe} [rester]bleiben
affaire {f} [question]Sache {f} [Angelegenheit]
affaire {f} classéeabgeschlossene Sache {f}
s'enliser {verbe}stecken bleiben
s'entêter {verbe}hartnäckig bleiben
passer inaperçu {verbe}unbeachtet bleiben
rester passif {verbe}passiv bleiben
rester tranquille {verbe}ruhig bleiben
compromettre qc. {verbe}einer Sache schaden
rester {verbe} [être restant]übrig bleiben
garder la ligne {verbe}schlank bleiben
ne pas aboutir {verbe}ergebnislos bleiben
méd. Unverified rester à jeun {verbe}nüchtern bleiben
rester en forme {verbe}fit bleiben
se tenir coi {verbe}still bleiben
anticiper sur qc. {verbe}einer Sache vorgreifen
quelque chose {f} de sûrsichere Sache {f}
s'obstiner {verbe}stur bleiben [ugs.] [pej.]
subsister {verbe} [demeurer]übrig bleiben [Dinge, Situationen]
n'aboutir à rien {verbe}ergebnislos bleiben
rester chez soi {verbe}zu Hause bleiben
tirer à conséquence {verbe}nicht folgenlos bleiben
enjeu {m} [fig.]Sache {f}, um die es geht
du fait de qc. {prep}wegen einer Sache
faire face à qc. {verbe}einer Sache gegenüberstehen
à-peu-près {m} [travail]halbe Sache {f} [ugs.]
(autant) que je sachesoviel ich weiß
dormir {verbe} [dossier, réclamations, affaire]unbearbeitet liegen bleiben
s'arrêter {verbe} [personne, moteur, montre]stehen bleiben
éduc. redoubler une classe {verbe}sitzen bleiben [ugs.] [repetieren]
rester à la maison {verbe}zu Hause bleiben
rester pour le dîner {verbe}zum Abendessen bleiben
accuser qn. de qc. {verbe}jdn. einer Sache beschuldigen
accuser qn. de qc. {verbe}jdn. einer Sache bezichtigen
pactiser avec qn. {verbe}mit jdm. gemeinsame Sache machen
en dépit de qc. {prep}ungeachtet einer SacheGen.
en la matière {adv} [en / sur]in dieser Sache
en raison de qc. {prep}auf Grund einer Sache
être hostile à qc. {verbe}einer Sache ablehnend gegenüberstehen
signe {m} précurseur de qc.Vorbote {m} einer SacheGen.
(autant) que je sachemeines Wissens <m. W.>
pas que je sachenicht, dass ich wüsste
(pour) autant que je sache {conj}soviel ich weiß
Venons-en au fait !Kommen wir zur Sache!
embourber qc. {verbe}mit etw. im Schlamm stecken bleiben
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=bei+Sache+bleiben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.034 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung