|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: bei+noch++was+guthaben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

bei+noch++was+guthaben in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: bei noch was guthaben

Übersetzung 301 - 350 von 539  <<  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
avoir du succès auprès de qn. {verbe}bei jdm. Erfolg haben
(arriver à) obtenir qc. de qn. {verbe}bei jdm. etwas erreichen
choquer qn. par qc. {verbe}bei jdm. mit etw. anecken [ugs.]
s'échiner à qc. {verbe}sichAkk. bei etw.Dat. abschinden
s'impliquer dans qc. {verbe}sichAkk. bei etw.Dat. einsetzen
s'épancher (auprès de qn.) {verbe}sichAkk. bei jdm. aussprechen
faire une réclamation auprès de qn. {verbe}sich bei jdm. beklagen
prendre le bras de qn. {verbe}sich bei jdm. einhaken [unterfassen]
renvoyer l'ascenseur à qn. {verbe} [fig.]sich bei jdm. revanchieren
pendant la recherche de {adv} [en cherchant]bei der Suche nach
à l'approche de la nuit {adv}bei Einbruch der Nacht
méd. prendre la tension (de qn.) {verbe}(bei jdm.) den Blutdruck messen
fermer les yeux sur qc. {verbe}bei etw. ein Auge zudrücken
appeler qn. par son prénom {verbe}jdn. bei seinem Vornamen nennen
brûler un feu (rouge) {verbe}bei Rot über die Ampel fahren
film F Le crime était presque parfait [Alfred Hitchcock]Bei Anruf Mord
Il n'aime ni les voyages ni la musique.Er mag weder Reisen noch Musik.
Il ne nous reste plus que les souvenirs.Es bleiben uns nur noch die Erinnerungen.
Il reste très peu de musiciens de rue.Es gibt nur noch sehr wenige Straßenmusikanten.
être un perdreau de l'année {verbe} [loc.]noch die Eierschalen hinter den Ohren haben [Redewendung]
Qu'est-ce que tu lis ?Was liest du?
Que se passe-t-il si ...Was passiert, wenn ...
Qu'est-ce que tu vois ?Was siehst du?
Qu'est-ce qui cloche ? [fam.]Was stimmt nicht?
éduc. jeux Cherchez l'intrus !Was gehört nicht dazu? [Übung, Spiel]
Que diable ... ? [loc.] [vieilli]Was in aller Welt ...? [Redewendung]
Quelle est ta couleur préférée ?Was ist deine Lieblingsfarbe?
Que faut-il en faire ?Was soll damit geschehen?
Qu'entendez-vous par ?Was verstehen Sie darunter?
C'est louche !Da stimmt doch was nicht! [ugs.]
Et après ?Und überhaupt, was ist da schon dabei?
Que (dois-je) faire ?Was soll ich nur tun?
aller avec qn. {verbe}  bord du même véhicule]bei jdm. mitfahren
comm. acheter qc. chez qn. {verbe} [marchandises]etw.Akk. bei jdm. beziehen [Ware]
cafter qn. auprès de qn. {verbe} [fam.]jdn. bei jdm. verpetzen [ugs.]
pour de plus amples informations s'adresser àweitere Informationen bei
dîner aux chandelles {verbe}abendessen bei Kerzenschein [österr.] [südd.] [zu Abend essen]
au pain sec et à l'eau {adv}bei Wasser und Brot
faire du charme à qn. {verbe}bei jdm. auf charmant machen [ugs.]
Il a pigé. [fam.]Der Groschen ist bei ihm gefallen. [ugs.]
se noyer dans un raisonnement {verbe}bei einer Argumentation den Faden verlieren
trafic griller un feu (rouge) {verbe} [fam.]bei Rot über die Ampel fahren
trafic griller un feu (rouge) {verbe} [fam.]bei Rot über die Kreuzung fahren
carburer à qc. {verbe} [fam.] [marcher](nur noch) mit etw.Dat. funktionieren [Bsp. jd. braucht einen Kaffee]
Arrête, tu vas finir par te faire mal !Hör auf (damit), du tust dir noch weh!
Relisez les directives, s.v.p. !Lesen Sie bitte noch einmal die Richtlinien / Weisungen! [formelle Anrede]
pouvoir à peine se tenir debout de fatigue {verbe}sich vor Müdigkeit kaum noch aufrecht halten können
Comment vous appelez-vous déjà ?Wie heißen Sie noch?
foutu pour foutu [fam.]Was solls! [ugs.] [Ausruf der Resignation]
Eh bien, qu'est-il arrivé ?Nun, was ist passiert?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=bei%2Bnoch%2B%2Bwas%2Bguthaben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.054 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung