|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: bei+klingelt+es
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

bei+klingelt+es in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: bei klingelt es

Übersetzung 501 - 550 von 675  <<  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
il vaut mieux faire qc.es ist besser, etw. zu tun
Il est cinq heures passées.Es ist kurz nach fünf (Uhr).
prov. Il n'est jamais trop tard.Es ist niemals zu spät.
Ça commence à dater. [fam.]Es ist schon eine Weile her.
il est courant que [+subj.]es ist üblich / alltäglich / gängig, dass
C'en est fait de lui.Es ist um ihn geschehen.
Il est midi et quart.Es ist Viertel nach zwölf. [mittags]
Il est dix heures vingt.Es ist zwanzig (Minuten) nach zehn.
Je m'en branle. [fam.]Es kümmert mich einen Dreck. [ugs.]
Peu me chaut que ... [+subj.] [littéraire]Es schert mich wenig, dass ...
météo. Le temps est à l'orage.Es sieht nach Gewitter aus.
C'est de son propre cru.Es stammt von ihm selber.
Il est à craindre que ... [+subj.]Es steht zu befürchten, dass ...
Ça tombe bien que ... [+subj.] [fam.]Es trifft sich gut, dass ...
il va de soi quees versteht sich von selbst, dass
Cela va sans dire que ...Es versteht sich von selbst, dass ...
Unverified Il va sans dire que ...Es versteht sich von selbst, dass ...
C'était noir de monde.Es wimmelte nur so von Menschen.
Mange pendant que c'est chaud.Iss, solange es warm ist.
Seulement si c'est indispensable.Nur wenn es unbedingt sein muss.
Elle est encline à le faire.Sie tut es sehr gerne.
Elle a su rester jeune.Sie verstand es, jung zu bleiben.
vulgairement parlant {adv} [en incise]wie es im Volksmund heißt [als Einschub]
Comment s'est-il rendu compte ?Wie hat er es bemerkt?
Combien de temps faudra-t-il ... ?Wie lange wird es dauern ...?
être pressé de faire qc. {verbe}es eilig haben, etw. zu tun
Il pleut comme vache qui pisse. [fam.]Es pisst. [ugs.] [Es regnet.]
il est (encore) tôt [matin / soir]es ist (noch) früh [Tageszeit betreffend]
Il est midi et demi. [aussi : demie]Es ist halb eins. [mittags]
Il n'y a pas foule. [fam.]Es ist nicht überfüllt. [Menschenmenge]
Il est midi et quart.Es ist viertel eins. [mittags] [ugs.] [regional]
Qui est-ce qui a fait ça ? [fam.]Wer hat es gemacht?
Mais maintenant que vous le dites, ...Aber jetzt, wo Sie es sagen, ...
T'es vraiment lourd. [fam.]Du gehst mir echt aufn Senkel. [ugs.]
VocVoy. Par quelles villes es-tu passé ?Durch welche Städte bist du gefahren?
Il le fit sous mes yeux.Er tat es vor meinen Augen.
Ça ne va pas trop. [fam.]Es geht mir nicht so gut.
Ça m'a fait plaisir que ... [fam.]Es hat mich gefreut, dass ...
c'est malheureux que / comme ...es ist ein Jammer, dass / wie ... [ugs.]
Ça fait un bail. [fig.] [fam.]Es ist eine Ewigkeit her. [ugs.]
Il est près de trois (heures).Es ist kurz vor drei (Uhr).
il est conseillé de faire qc.es wird empfohlen, etw. zu tun
Fais comme bon te semble.Mach das so, wie du es willst.
à ma / ta / sa guise {adv}so wie es mir / dir / ihm passt
Tu parles d'une histoire ! [loc.]Was es nicht alles gibt! [Redewendung]
S'il suffisait d'aimer ...Wenn es ausreichen würde, dass man liebt ...
Puisque je vous le dis !Wo ich es Ihnen doch sage! [ugs.]
À quelle occasion t'es-tu blessé ?Wobei hast du dich verletzt ?
En faisant quoi t'es-tu blessé ?Wobei hast du dich verletzt?
juger nécessaire de faire qc. {verbe}es als erforderlich ansehen, etw. zu tun
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=bei%2Bklingelt%2Bes
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.056 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung