|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: baisser un instrument
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

baisser un instrument in other languages:

Deutsch - Französisch
English - French
English - all languages

Dictionary French German: baisser un instrument

Translation 1 - 50 of 1204  >>

FrenchGerman
mus. baisser un instrument {verbe}ein Instrument tiefer stimmen
Partial Matches
baisser d'un cran {verbe}eine Stufe herunterlassen
mus. accorder un instrument {verbe}ein Instrument stimmen
Tu sais jouer d'un instrument ?Kannst du ein Instrument spielen?
se baisser {verbe}sich bücken
baisser {verbe} [pouvoir, vue]abnehmen [Macht, Sehkraft]
baisser qc. {verbe} [son]etw.Akk. leiser machen [Ton]
baisser qc. {verbe} [yeux]etw.Akk. niederschlagen [Augen]
baisser les yeux {verbe}die Augen niederschlagen
baisser {verbe} [vent, affaires, intérêt]abflauen [Wind, Geschäfte, Interesse]
baisser {verbe} [décliner] [force, esprit]abbauen [körperlich, geistig]
baisser {verbe} [descendre] [soleil, etc.]sinken [Sonne etc.]
baisser qc. {verbe} [radio, etc.]etw.Akk. leiser stellen [Radio etc.]
baisser qc. {verbe} [store, vitre]etw.Akk. herunterlassen [Rollo, Seitenfenster]
baisser les bras {verbe} [fig.]das Handtuch werfen [fig.] [aufgeben, resignieren]
baisser son fute {verbe} [fam.]seine Hose runterziehen [ugs.]
baisser {verbe} [vent, influence, vue, performance]nachlassen [Wind, Einfluss, Sehkraft, Leistung]
baisser la tête {verbe} [par précaution]den Kopf einziehen
baisser qc. {verbe} [tête, impôts, voix, etc.]etw.Akk. senken [Kopf, Steuern, Stimme etc.]
se baisser {verbe} [pour ne pas être vu ou touché]sichAkk. ducken
mus. instrument {m}Instrument {n}
mus. instrument {m} à clavierTasteninstrument {n}
mus. instrument {m} à cordesSaiteninstrument {n}
mus. instrument {m} à cordesStreichinstrument {n}
mus. instrument {m} à ventBlasinstrument {n}
mus. instrument {m} de cuivreBlechblasinstrument {n}
mus. instrument {m} de cuivreBlechinstrument {n} [ugs.]
tech. instrument {m} de mesureMessgerät {n}
mus. instrument {m} de musiqueMusikinstrument {n}
instrument {m} de tortureFolterinstrument {n}
instrument {m} de tortureFolterwerkzeug {n}
mus. instrument {m} à cordes frottéesStreichinstrument {n}
mus. instrument {m} à cordes pincéesZupfinstrument {n}
prov. Unverified On attrape plus vite un menteur qu'un voleur.Einen Lügner erwischt man schneller als einen Dieb.
toucher un animal d'un coup de fusil {verbe}ein Tier anschießen
prov. Unverified Un petit chez soi vaut mieux qu'un grand chez les autres.Besser ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach.
citation Il est plus facile de désintégrer un atome qu'un préjugé. [A. Einstein]Es ist leichter, ein Atom zu zertrümmern als ein Vorurteil abzubauen. [A. Einstein]
unein
uneins
quelqu'un {pron}irgendjemand
quelqu'un {pron}irgendwer [nicht genauer bestimmbar] [ugs.]
un autre {adj} {pron}ein anderer
un dénomméein gewisser
un jour {adv}eines Tages
un jour {adv}einst [geh.] [einmal, in Zukunft]
un matin {adv}eines Morgens
un peu {adv}ein bisschen
un peu {adv}etwas [ein wenig]
un seulein einziger
un toutein Ganzes
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=baisser+un+instrument
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.057 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren baisser un instrument/DEFR
 

Add a translation to the French-German dictionary

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement