|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: b������������������������������������������������������se
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

b������������������������������������������������������se in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages

Wörterbuch Französisch Deutsch: b������������������������������������������������������se

Übersetzung 51 - 100 von 1731  <<  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

se bousculer {verbe} [en attendant]drängeln [ugs.] [beim Warten]
se branler {verbe} [vulg.]wichsen [vulg.] [onanieren]
se branler {verbe} [vulg.]sichDat. einen runterholen [vulg.]
se branler {verbe} [vulg.]sichDat. einen schlackern [vulg.]
se branler {verbe} [vulg.]sichDat. einen schleudern [vulg.]
se branler {verbe} [vulg.]sichDat. die Wurst pellen [vulg.] [onanieren]
se branler {verbe} [vulg.]sichDat. einen von der Palme wedeln [vulg.]
se briser {verbe} [amitié]zerbrechen
se briser {verbe} [espoir, rêve]platzen [Hoffnung, Traum]
se brouiller {verbe}sich entzweien [Menschen]
météo. se brouiller {verbe} [ciel]sich bewölken
se brûler {verbe}sich verbrennen
se cabrer {verbe} [cheval]steigen [Pferd] [sich aufbäumen]
se cabrer {verbe} [cheval]sich aufbäumen [Pferd]
se cacher {verbe}sichAkk. verstecken
se cadenasser {verbe}sichAkk. verschließen
se cailler {verbe} [sang, lait, etc.]gerinnen [Blut, Milch usw.]
se calfeutrer {verbe}sichAkk. verkriechen [zum Beispiel bei sich zu Hause]
se calmer {verbe}abebben [fig.] [Lärm, Wind]
se calmer {verbe}sich abregen [ugs.]
se calmer {verbe}sich beruhigen
se calmer {verbe} [diminuer]nachlassen
se camoufler {verbe}sichAkk. tarnen
se camoufler {verbe}sichAkk. verbergen [tarnen]
se carrer {verbe}es sichDat. bequem machen
occup. se caser {verbe} [fam.] [trouver un emploi]eine Anstellung finden
occup. se caser {verbe} [fam.] [trouver un emploi]eine Stelle finden
occup. se caser {verbe} [fam.] [trouver un emploi]eine Stellung finden
se casser {verbe}reißen [Faden, Seil, Film etc.]
se casser {verbe} [fam.]abhauen [ugs.]
se casser {verbe} [fam.]sich verdrücken [ugs.]
se casser {verbe} [rompre]entzweibrechen
se casser qc. {verbe} [bras, jambe, os]sichDat. etw. brechen [Bein, Arm, Knochen]
se cavaler {verbe} [fam.] [s'enfuir]abhauen [ugs.]
se chamailler {verbe} [fam.]sich zanken [Kinder]
vêt. se changer {verbe}sichAkk. umziehen
se changer {verbe}sich umkleiden
se changer {verbe} [en qc.]sichAkk. verwandeln [in etw. [Akk.]]
se chauffer {verbe}sich aufwärmen
vêt. se chausser {verbe}sichDat. (die) Schuhe anziehen
se chevaucher {verbe}sich überlappen [überschneiden]
se chevaucher {verbe}sich überschneiden [überlappen]
dent. se chevaucher {verbe} [dents]übereinanderstehen [Zähne]
dent. se chevaucher {verbe} [dents]übereinander stehen [alt] [Zähne]
se chicaner {verbe} [sur]sich zanken
textile se chiffonner {verbe}knittern
se cicatriser {verbe}heilen [verheilen, vernarben]
se claquemurer {verbe}sichAkk. verkriechen [bei sich zu Hause]
se clore {verbe} [entourer]umschlossen werden [sich umgeben mit einem Zaun, einer Mauer]
pol. se coaliser {verbe}koalieren
» Weitere 229 Übersetzungen für b������������������������������������������������������se innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=b%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BDse
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.144 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung