Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: böses+Ende+nehmen+böse+enden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

böses+Ende+nehmen+böse+enden in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: böses Ende nehmen böse enden

Übersetzung 1 - 50 von 165  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
phys. condensat {m} de Bose-Einstein <CBE>Bose-Einstein-Kondensat {n} <BEK>
se terminer {verbe}enden
expirer {verbe} [mandat, délai]enden
clore qc. {verbe} [terminer]etw. enden
loc. finir en queue de poisson {verbe}abrupt enden
aboutir à qc. {verbe}in etw.Dat. enden
malfaisant {adj}böse
méchamment {adv}böse
méchant {adj}böse
méchante {f}Böse {f}
vilain {adj} [méchant]böse
Comment ça va finir ? [fam.]Wie wird das schon enden?
vil {adj} [littéraire]böse [schändlich]
le mal {m}das Böse {n}
mauvais {adj} [regard, tour, langue]böse
prov. Honi soit qui mal y pense. [devise de l'ordre de la Jarretière et du souverain d'Angleterre, en orthographe historique]Ein Schuft, wer Böses dabei denkt.
en vouloir à qn. {verbe}jdm. böse sein
être vilain avec qn. {verbe}böse zu jdm. sein
sans vouloir faire du mal {verbe}es nicht böse meinen
distinguer le bien du mal {verbe}Gut und Böse unterscheiden
dire qc. méchamment {verbe} [vouloir dire]etw.Akk. böse meinen [was man sagt]
fin {f}Ende {n}
terme {m} [fin]Ende {n}
fin janvier {adv}Ende Januar
queue {f} [train, cortège]Ende {n} [Zug, Prozession]
au bout de {adv}am Ende [+Gen.]
jusqu'au bout {adv}bis zum Ende
prendre fin {verbe}ein Ende haben
en vouloir à qn. de qc. {verbe}jdm. wegen etw.Gen. böse sein [ugs. auch wegen etw. Dat.]
en vouloir à qn. pour qc. {verbe}jdm. wegen etw.Gen. böse sein [ugs. auch wegen etw. Dat.]
s'achever {verbe}zu Ende gehen
bout {m} [d'un objet]Ende {n} [räumlicher Abschluss]
loc. tirer à sa fin {verbe}dem Ende zugehen
toucher à sa fin {verbe}dem Ende zugehen
en vouloir à qn. à cause de qc. {verbe}jdm. wegen etw.Gen. böse sein [ugs. auch wegen etw. Dat.]
toucher à sa fin {verbe}zu Ende gehen
à l'issue de qc. {adv}am Ende [+Gen.]
à bout de force {adv}am Ende jds. Kräften
mettre fin à qc. {verbe}etw. zu Ende bringen
terminer qc. {verbe} [démonstration, explication]etw. zu Ende führen
en fin d'année {adv}(am) Ende des Jahres
au bout du monde {adv}am Ende der Welt
en fin de journée {adv}am Ende des Tages
en fin de journéegegen Ende des Tages
de bout en bout {adv}von Anfang bis Ende
au terme de qc. {adv}am Ende von etw.Dat.
mettre le holà à qc. {verbe}etw.Dat. ein Ende setzen
à la fin du repas {adv}am Ende der Mahlzeit
au fin fond du monde {adv}am Ende der Welt [örtlich]
Tout est bien qui finit bien.Ende gut, alles gut.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=b%C3%B6ses%2BEnde%2Bnehmen%2Bb%C3%B6se%2Benden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.041 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten