|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: avoir eu
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

avoir eu in anderen Sprachen:

English - French

Wörterbuch Französisch Deutsch: avoir eu

Übersetzung 1 - 50 von 564  >>

FranzösischDeutsch
 edit 
VERB   avoir | ai | avoir eu | ayant
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
sans y avoir été invité {adv} [de son propre gré]unaufgefordert
avoir (qc.) {verbe}(etw.Akk.) haben
avoir lieu {verbe}erfolgen [geschehen]
Unverified avoir le droit de {verbe} [+inf.]etw.Akk. [+Inf.] dürfen
(commencer à) avoir qc. {verbe}etw.Akk. bekommen [Falten, Zähne, Glatze, Risse]
avoir besoin de qc. {verbe}etw.Akk. benötigen
avoir trait à qc. {verbe}etw.Akk. betreffen
avoir besoin de qc. {verbe}etw.Akk. brauchen [benötigen]
avoir qc. sous la main {verbe}etw.Akk. dahaben [ugs.] [zur Hand haben]
avoir qc. (en réserve) {verbe}etw.Akk. dahaben [vorrätig haben] [ugs.]
avoir recours à qc. {verbe}etw.Akk. einsetzen [benutzen, zu etw. greifen]
n'avoir cure de qc. {verbe} [littéraire]etw.Akk. ignorieren
en avoir marre de qc. {verbe}etw.Akk. satthaben
avoir égard à qc. {verbe}etw. berücksichtigen
avoir de la répugnance pour qc. {verbe}etw. verabscheuen
méd. avoir de la fièvre {verbe}fiebern [Fieber haben]
méd. avoir de la température {verbe}fiebern [Fieber haben]
avoir peur des étrangers {verbe} [petit enfant]fremden [schweiz.] [fremdeln] [Kleinkind]
avoir gain de cause {verbe}gewinnen [sich durchsetzen]
avoir la visite de qn. {verbe}jdn. dahaben [zu Besuch haben] [ugs.]
avoir raison de qn. {verbe} [vaincre]jdn. überwältigen [den Gegner bezwingen]
avoir le mal de qn. {verbe}jdn. vermissen
avoir qn. à l'usure {verbe}jdn. zermürben [beharren bis er nachgibt]
avoir de l'affection pour qn./qc. {verbe}jdn./etw. mögen
avoir horreur de qn./qc. {verbe} [détester]jdn./etw. verabscheuen
avoir de la vénération pour qn./qc. {verbe}jdn./etw. verehren
avoir besoin de qn./qc. {verbe}jds./etw.Gen. bedürfen [geh.] [brauchen]
avoir un cheveu sur la langue {verbe} [fig.]lispeln
avoir lieu {verbe}stattfinden
avoir lieu {verbe}vonstattengehen
avoir envie de vomir {verbe}würgen [vor dem Erbrechen]
avoir le cœur sur les lèvres {verbe}würgen [Brechreiz haben]
chim. europium {m} <Eu>Europium {n} <Eu>
fin. avoir {m}Guthaben {n}
fin. avoir {m} [document]Gutschriftsanzeige {f}
eu égard à {prep} [littéraire]in Anbetracht [+Gen.]
avoir les oreilles en feuilles de chou {verbe} [fam.]Abstehohren haben
avoir l'œil d'aigle {verbe} [fig.]Adleraugen haben [fig.]
avoir les yeux d'aigle {verbe} [loc.]Adleraugen haben [Redewendung]
avoir du mal à avaler qc. {verbe}an etw.Dat. würgen
avoir un haut-le-cœur {verbe}an etw.Dat. würgen
avoir la cote {verbe} [appréciation]angesehen sein
avoir peur {verbe}Angst haben
avoir l'air de faire qc. {verbe}anscheinend etw.Akk. tun
avoir de la classe {verbe} [charme, chic]apart aussehen
avoir l'œil à qc. {verbe}auf etw. aufpassen
avoir recours à qn. {verbe}auf jdn. zurückkommen [Hilfe suchend]
avoir l'esprit ouvert {verbe}aufgeschlossen sein
avoir le vent en poupe {verbe} [fam.] [fig.]Aufwind bekommen [fig.]
avoir la trouille {verbe} [fam.]Bammel haben [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=avoir+eu
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.045 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung