 | French  | German |  |
| – |
 | autre {adj} | 141 anderer |  |
 | d'autre {adv} | 16 sonst |  |
 | autre {adj} | 6 sonstig |  |
 | autre {adj} | 5 weiterer |  |
 | autre {adj} | 3 abermalig |  |
2 Words: Others |
 | autre chose {pron} | etwas anderes |  |
 | autre part {adv} | woanders |  |
 | l'un l'autre {adv} | einander |  |
 | un autre {adj} {pron} | ein anderer |  |
2 Words: Nouns |
 | relig. autre monde {m} | Jenseits {n} |  |
3 Words: Others |
 | d'un autre côté {adv} | andererseits |  |
 | dans l'autre sens {adv} | andersherum |  |
 | de l'autre côté {adv} | auf der anderen Seite |  |
 | l'un à l'autre {adv} | aneinander |  |
 | l'un avec l'autre {adv} | miteinander |  |
 | l'un contre l'autre {adv} | gegeneinander |  |
 | l'un de l'autre {adv} | aufeinander [gegenseitig] |  |
 | l'un derrière l'autre {adv} | hintereinander [räumlich] |  |
 | l'un envers l'autre {adv} | zueinander [sich verhalten] |  |
 | l'un ou l'autre {pron} | eines von beiden |  |
 | l'un pour l'autre {adv} | füreinander |  |
 | l'un sur l'autre {adv} | aufeinander [gegeneinander] |  |
 | Parlons d'autre chose. | Sprechen wir von etwas anderem. |  |
 | une autre fois {adv} | ein andermal |  |
4 Words: Others |
 | d'un bout à l'autre {adv} | durchweg |  |
 | d'un bout à l'autre {adv} | von A bis Z [Redewendung] |  |
 | d'un bout à l'autre {adv} | von Anfang bis Ende |  |
 | Unverified d'une minute à l'autre {adv} | jeden Augenblick |  |
 | Unverified d'une minute à l'autre {adv} | jeden Moment |  |
 | d'une part ... d'autre part | zum einen ..., zum anderen |  |
 | d'une part, ... d'autre part | einerseits, ... andererseits |  |
 | de l'autre côté de {prep} | jenseits [+Gen.] |  |
 | de part et d'autre {adv} | beiderseits |  |
 | de part et d'autre {adv} | beidseitig |  |
 | de part et d'autre {adv} | an beiden Seiten |  |
 | de part et d'autre {adv} | auf beiden Seiten |  |
 | de part et d'autre {adv} | von beiden Seiten |  |
 | de temps à autre {adv} | bisweilen [geh.] |  |
 | de temps à autre {adv} | gelegentlich |  |
 | de temps à autre {adv} | manchmal |  |
 | de temps à autre {adv} | ab und an [besonders nordd.] |  |
 | de temps à autre {adv} | ab und zu |  |
 | de temps à autre {adv} | dann und wann |  |
 | de temps à autre {adv} | hie und da [ab und zu] |  |
 | de temps à autre {adv} | hin und wieder |  |
 | de temps à autre {adv} | von Zeit zu Zeit |  |
 | ni l'un ni l'autre | keiner / keine / keines von beiden |  |
 | un autre des leurs {pron} | ein anderer der ihrigen |  |
 | un jour ou l'autre {adv} | irgendwann |  |
4 Words: Verbs |
 | conduire de l'autre côté {verbe} | auf die andere Seite hinüberführen |  |
 | distinguer l'un de l'autre {verbe} | etw.Akk. von etw.Dat. auseinanderhalten |  |
 | passer à l'autre côté {verbe} | übergehen [zum Feind, zur Konkurrenz] |  |
 | passer de l'autre côté {verbe} | auf die andere Seite hinübersteigen |  |
 | passer de l'autre côté {verbe} [de la barricade] | auf die andere Seite überlaufen |  |
5+ Words: Others |
 | VocVoy. Auriez-vous une autre chambre ? | Könnte ich ein anderes Zimmer haben? |  |
 | chacun de part et d'autre | einer auf jeder Seite |  |
 | d'un autre point de vue {adv} | in anderer Hinsicht |  |
 | d'un côté ..., d'un autre côté | auf der einen Seite ..., auf der anderen Seite |  |
 | d'un côté ..., de l'autre côté | einerseits ..., andererseits |  |
 | d'un côté ..., de l'autre côté | auf der einen Seite ..., auf der anderen Seite |  |
 | d'une façon ou d'une autre {adv} | irgendwie |  |
 | d'une manière ou d'une autre {adv} | irgendwie [auf unbekannte Weise] |  |
 | de part et d'autre de la frontière {adv} | diesseits und jenseits der Grenze |  |
 | Je me suis abonné à un autre journal. | Ich habe eine andere Zeitung abonniert. |  |
 | L'autre camp doit également consentir un effort. | Auch die andere Seite muss etwas tun. |  |
 | Les mœurs varient d'un pays à l'autre. | Die Sitten sind von Land zu Land verschieden. |  |
 | ni d'une façon ni de l'autre {conj} | weder so noch so |  |
 | Tu veux une autre bière ? [fam.] | Willst du noch ein Bier? |  |
5+ Words: Verbs |
 | sauter d'un sujet à l'autre {verbe} | von einem Thema zum anderen springen |  |
 | traduire du français dans une autre langue {verbe} | aus dem Französischen in eine andere Sprache übersetzen |  |
5+ Words: Nouns |
 | service {m} rendu en retour d'un autre | Revanche {f} [Gegendienst, Gegenleistung] |  |
Fiction (Literature and Film) |
 | film F L'Autre [John Cromwell (film de 1939)] | Nur dem Namen nach |  |
 | film F L'Autre Côté de l'espoir [Aki Kaurismäki] | Die andere Seite der Hoffnung |  |
 | film F Les Visiteurs d'un autre monde [John Hough] | Der Sieg der Sternenkinder |  |
 | littérat. F Une autre femme [Anne Tyler] | Kleine Abschiede |  |