|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: autodafé [aussi acte de brûler des livres]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

autodafé in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: autodafé [aussi acte de brûler des livres]

Übersetzung 151 - 200 von 3130  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
bot. herboriser {verbe} [des herbes]Kräuter sammeln
agr. zool. beuglement {m} [des bovins]Muhen {n} [Vieh]
comm. calcul {m} [des coûts]Kalkulation {f} [Kosten]
canalisation {f} [des eaux]Kanalisation {f}
crissement {m} [des pas]Knirschen {n} [Schritte]
déferlement {m} [des vagues]Brechen {n} [der Wellen]
division {f} [des tâches]Verteilung {f}
effritement {m} [des rochers]Verwitterung {f}
éparpillement {m} [des efforts]Verschwendung {f}
zool. fiente {f} [des oiseaux]Vogelmist {m}
fréquentation {f} [des gens]Umgang {m} [gesellschaftlicher Verkehr (mit jdm.)]
libération {f} [des femmes]Emanzipation {f} [von Frauen]
fin. majoration {f} [des prix]Aufschlag {m} [von Preisen]
rallongement {m} [des jours]Längerwerden {n} [von Tagen]
ramage {m} [des oiseaux]Gezwitscher {n} [Vögel]
raréfaction {f} [des denrées]Verknappung {f} [von Lebensmitteln]
redistribution {f} [des biens]Umverteilung {f} [von Gütern]
écol. réemploi {m} [des choses]Wiederverwendung {f}
inform. saisie {f} [des données]Erfassung {f} [Datenerfassung]
trépidation {f} [des vitres]Vibrieren {n}
bot. cuis. trognon {m} [des fruits]Gehäuse {n} [von Obst]
volupté {f} [des sens]Wollust {f}
champêtre {adj} [éloigné des villes]ländlich
cuis. blanchir qc. {verbe} [des légumes]etw.Akk. blanchieren
chambarder qc. {verbe} [des projets]etw.Akk. über den Haufen werfen [Pläne]
confisquer qc. {verbe} [des biens]etw.Akk. beschlagnahmen [Güter]
congeler qc. {verbe} [des aliments]etw.Akk. einfrieren [Lebensmittel]
effectuer qc. {verbe} [des courses]etw.Akk. erledigen [Besorgung]
méd. élancer {verbe} [causer des élancements]heftig stechen [stechende Schmerzen verursachen]
méd. élancer {verbe} [causer des élancements]stechende Schmerzen verursachen
évoquer qc. {verbe} [des idées]etw.Akk. heraufbeschwören [Vorstellungen]
peiner {verbe} [avoir des problèmes]Schwierigkeiten haben
pleurer {verbe} [verser des larmes]weinen
s'entasser {verbe} [des objets]sich türmen
tasser qn. {verbe} [des personnes]jdn. zusammenpferchen [Menschen]
affluence {f} [des clients, visiteurs]Ansturm {m} [der Kunden, Besucher]
arène {f} [courses des taureaux]Stierkampfarena {f}
calibrage {m} [des fruits, œufs]Sortieren {n} der Größe nach [Früchte, Eier]
météo. débâcle {f} [fonte des glaces]Eisgang {m}
douelle {f} [fabrication des tonneaux](kleine) Daube {f} [Fassbau]
douelle {f} [fabrication des tonneaux](kleine) Fassdaube {f}
douve {f} [fabrication des tonneaux]Daube {f} [Fassbau]
douve {f} [fabrication des tonneaux]Fassdaube {f}
encombrement {m} [des lignes téléphoniques]Überlastung {f}
forçage {m} [croissance des plantes]Treiben {n} [Pflanzenwachstum]
bot. T
bot. T
géogr. Grisons {m.pl} [canton des Grisons]Bündnerland {n} [schweiz.] [Kanton Graubünden]
index {m} [table des matières]Inhaltsverzeichnis {n} [Register]
cuis. menu {m} [liste des plats]Speisekarte {f}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=autodaf%C3%A9+%5Baussi+acte+de+br%C3%BBler+des+livres%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.175 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung