 | French | German |  |
 | hist. relig. autodafé {m} [aussi : acte de brûler des livres] | Autodafé {n} [geh. auch: Verbrennung von Büchern und Schriften] |  |
Partial Matches |
 | bible (livre {m} de) Sophonie <So> [un des livres des douze petits prophètes de l'Ancien Testament] | Buch {n} Zefanja <Ze> [auch: Zephania; Teil des Zwölfprophetenbuchs des alten Testaments] |  |
 | flamber {verbe} [brûler, se consumer avec des flammes, en produisant de la lumière] | lichterloh brennen |  |
 | dr. opposable {adj} [acte juridique qui a des effets à l'égard des tiers] | gegenüber Dritten wirksam |  |
 | chim. brûler qc. à l'acide {verbe} [aussi : bruler] | etw.Akk. verätzen |  |
 | écol. laisses {f.pl} [débris organiques et d'origine anthropique laissés le long des plages ou des berges à pente faible de lacs, de cours d'eau et de mer] | Spülsaumgetreibsel {n} [an den Flutmarken flacher Küsten und Ufer der Seen und Flüsse angeschwemmte Hochwasserablagerungen organischen u. anorganischen Materials] |  |
 | imprimerie {f} [de livres] | Buchdruck {m} |  |
 | lecteur {m} [de livres, etc.] | Leser {m} |  |
 | lectrice {f} [de livres, etc.] | Leserin {f} |  |
 | agr. rotation {f} culturale [aussi : rotation des cultures] | Fruchtfolge {f} |  |
 | battement {m} de paupière [aussi : des paupières] | Lidschlag {m} |  |
 | géol. érosion {f} de sol [aussi : des sols] | Bodenerosion {f} |  |
 | persécution {f} des juifs [aussi : des Juifs] | Judenverfolgung {f} |  |
 | inform. reconnaissance {f} de formes [aussi : des formes] | Mustererkennung {f} |  |
 | chercher noise à qn. {verbe} [aussi : des noises] | mit jdm. Händel suchen [Streit] [geh.] |  |
 | piercing {m} du téton [aussi : piercing des tétons] | Brustwarzenpiercing {n} |  |
 | hist. révolution {f} des œillets [aussi : révolution des Œillets] | Nelkenrevolution {f} |  |
 | veille {f} de noces [aussi : veille des noces] | Polterabend {m} |  |
 | psych. fétichisme {m} de la chaussure [aussi : fétichisme des chaussures] | Schuhfetischismus {m} |  |
 | régler les comptes avec qn. {verbe} [aussi : ses / des comptes] | mit jdm. abrechnen |  |
 | pol. mouvement {m} des Gilets jaunes [aussi : mouvement des gilets jaunes] | Gelbwestenbewegung {f} |  |
 | meubler qc. de qc. {verbe} [ses loisirs de bons livres] | etw.Akk. mit etw.Dat. ausfüllen [Freizeit mit Büchern] |  |
 | meubler qc. de qc. {verbe} [ses loisirs de bons livres] | etw.Akk. mit etw.Dat. füllen [Freizeit mit Büchern] |  |
 | sandow {m} [aussi: Sandow®] [pour assembler ou fixer des objets] [vieilli] | Spanngurt {m} |  |
 | exaction {f} [acte de violence] | Übergriff {m} |  |
 | prouesse {f} [acte de courage] | Heldentat {f} |  |
 | arch. clé {f} de voûte [aussi fig.] [aussi : clef de voûte] | Grundpfeiler {m} [auch fig.] |  |
 | hydro. désenvasement {m} [enlèvement des dépôts sédimentaires d'un étang, bassin de décantation, d'un lac comblé par des atterrissements] | Schlammräumung {f} [Entfernung von Schlamm / Sedimenten aus Absetzbecken, Teichen, verlandeten Seen oder aus Flüssen und Hafenbecken] |  |
 | écon. hist. Treuhand {f} [Office de privatisation et de restructuration des entreprises d'État de l'ancienne RDA] | Treuhand {f} [Treuhandanstalt] |  |
 | cramer {verbe} [fam.] [brûler] | anbrennen [Essen auf dem Herd] |  |
 | grièvement {adv} [blesser, toucher, brûler] | schwer [verletzen, treffen, verbrennen] |  |
 | s'ébouillanter {verbe} [se brûler] | sich verbrühen |  |
 | spéc. trafic terre-plein {m} central <TPC> [séparation matérielle des deux sens de la circulation, dans le cas où les tracés en plan et les profils en long des deux chaussées ne sont pas indépendants] | Mittelstreifen {m} [in Straßenmitte mit Markierungslinien, mit Leitplanken und / oder Grünstreifen angelegter Streifen, der die entgegengesetzten Fahrtrichtungen trennt] |  |
 | méd. phys. irradier qn./qc. {verbe} [brûler par irradiation] | jdn./etw. verstrahlen |  |
 | tchop {f} [langage des jeunes, notamment des quartiers] [voiture] | Karre {f} [ugs.] [Auto] |  |
 | adm. dr. poursuite {f} [suisse] [faire rentrer des dettes par l'office des poursuites] | Betreibung {f} [schweiz.] [Schulden eintreiben durch das Betreibungsamt] |  |
 | cuis. écaler qc. {verbe} [des noix, des œufs durs] | etw.Akk. schälen [Nüsse, gekochte Eier] |  |
 | justifier qc. {verbe} [par des preuves, des documents] | etw.Akk. belegen [durch Beweise, Dokumente] |  |
 | régler qc. {verbe} [résoudre des problèmes, des conflits] | etw.Akk. bereinigen [Angelegenheiten, Konflikt] |  |
 | raboutage {m} [assembler des câbles, des cordes] | Spleißen {n} [Verflechten von Seil- oder Kabelenden] |  |
 | adm. dr. mettre qn. aux poursuites {verbe} [suisse] [faire rentrer des dettes par l'office des poursuites] | jdn. betreiben [schweiz.] [Schulden eintreiben durch das Betreibungsamt] |  |
 | pilonner qc. {verbe} [livres] | etw.Akk. einstampfen [Bücher] |  |
 | littérat. collection {f} historique [livres] | historische Reihe {f} [Bücher] |  |
 | rattrapage {m} [des salaires, des prix] | Angleichen {n} [von Löhnen, Preisen] |  |
 | constr. talus {m} de raccordement [dans le but de niveler des différences de niveau sur le terrain] | Anschlussböschung {f} [geschüttete Böschung, die zum Ausgleich unterschiedlicher Gelände- resp. Planungshöhen dient] |  |
 | comm. diffuser qc. {verbe} [livres, journaux] | etw.Akk. vertreiben [Bücher, Zeitungen] |  |
 | lecture {f} [livres, magazines, etc.] | Lesestoff {m} |  |
 | rangée {f} [maisons,sièges,livres] | Reihe {f} |  |
 | pol. recompte {m} [des bulletins de vote] | Neuauszählung {f} [der Stimmzettel] |  |
 | œnol. remuage {m} [des bouteilles de champagne] | Rütteln {n} [der Champagnerflaschen] |  |