Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: austeilt+austeilen+muss+auch+einstecken+können
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: austeilt austeilen muss auch einstecken können

Übersetzung 1 - 50 von 135  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
L'autre camp doit également consentir un effort.Auch die andere Seite muss etwas tun.
distribuer qc. {verbe}etw. austeilen
prodiguer qc. {verbe}etw.Akk. großzügig austeilen
prodiguer qc. {verbe} [distribuer sans compter]etw.Akk. verschwenderisch austeilen
brancher qc. {verbe}etw. einstecken [mit Stecker]
empocher qc. {verbe} [fam.]etw. einstecken [ugs.] [einnehmen]
encaisser qc. {verbe} [coup]etw.Akk. einstecken (müssen) [Schlag]
morfler qc. {verbe} [fam.]etw.Akk. einstecken müssen [ugs.] [Schläge, Strafen]
must {m} [fam.] [anglicisme]Muss {n}
Il faut que ... [+subj.]Man muss ...
Il le faut.Es muss sein.
savoir {m}Können {n}
Il faut agir.Da muss etwas getan werden.
il faut faire qc.man muss etw. tun
Est-ce bien nécessaire ?Muss das denn sein?
Il faut faire attention.Darauf muss man achten.
Qui dois-je aider ?Wem muss ich helfen?
faculté {f} [capacité]Können {n}
savoir-faire {m}Können {n}
Il faut les prévenir.Man muss ihnen Bescheid sagen.
Puisqu'il le faut !Wenn es (denn) sein muss!
Il faut faire quelque chose.Es muss etwas geschehen.
aussi {adv}auch
caler {verbe}nicht mehr können
capacité {f} [potentiel]Können {n} [Leistungsfähigkeit]
être inébranlable {verbe}nicht wanken (können)
savoir l'anglais {verbe}Englisch können
savoir lire {verbe}lesen können
savoir nager {verbe}schwimmen können
Il faut s'y faire.Man muss sich damit abfinden.
Il faut s'y résigner.Man muss sich damit abfinden.
Unverified Il faut que j'y aille.Ich muss (jetzt) gehen.
s'essouffler {verbe}nicht mehr mithalten können
compatir à qn. {verbe}jdm. nachfühlen (können)
Seulement si c'est indispensable.Nur wenn es unbedingt sein muss.
Il faut toujours qu'elle intervienne !Sie muss sich ständig einmischen!
Je dois partir, à plus tard.Ich muss gehen, bis später.
télécom. Je te / vous laisse ! [conversation téléphonique]Ich muss jetzt auflegen! [Telefongespräch]
quiconque {pron}wer auch immer
comprendre qc. {verbe} [suivre]etw.Akk. nachvollziehen (können)
même si {conj}auch wenn
moi aussiich auch
non plus {adv}auch nicht
ou alors {conj}oder auch
ou bien {conj}oder auch
pour autant {conj}auch nicht
connaître qc. par cœur {verbe}etw. auswendig können
Il faut s'y mettre.Man muss sich an die Arbeit machen.
J'ai besoin de voir un médecin.Ich muss einen Arzt sprechen.
détester qn./qc. {verbe}jdn./etw. nicht ausstehen können
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=austeilt%2Bausteilen%2Bmuss%2Bauch%2Beinstecken%2Bk%C3%B6nnen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.028 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung