Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: aus sich selbst heraus
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aus sich selbst heraus in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: aus sich selbst heraus

Übersetzung 1 - 50 von 2287  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
faire qc. avec ses tripes {verbe} [fam.]etw.Akk. aus dem Bauch heraus tun [ugs.]
avoir passé l'âge de faire qc. {verbe}aus dem Alter heraus sein, in dem man etw. tut
Il s'est avéré que ...Es stellte sich heraus, dass ...
lui-même {pron}sich selbst
soi-même {pron}sich selbst
se masturber {verbe}sich selbst befriedigen
s'autogérer {verbe}sichAkk. selbst verwalten
s'autoproclamer {verbe}sichAkk. selbst ernennen
se surpasser {verbe}sichAkk. selbst übertreffen
se surpasser {verbe}über sichAkk. selbst hinauswachsen
pontifier {verbe} [fam.]sich selbst gerne reden hören [pej.]
dépassement {m} de soi-mêmeÜber-sich-selbst-Hinauswachsen {n}
s'autoproclamer président {verbe}sichAkk. selbst zum Präsidenten ernennen
Cela va de soi.Das versteht sich (von selbst).
Cela va sans dire.Das versteht sich von selbst.
se raconter {verbe} [dans un roman]sichAkk. selbst darstellen [erzählend]
inutile de dire quees versteht sich von selbst, dass
être livré à soi-même {verbe}sichDat. selbst überlassen sein
rester fidèle à soi-même {verbe}sichDat. selbst treu bleiben
s'en vouloir de {verbe} [+inf.]sich über sichAkk. selbst ärgern
il va de soi quees versteht sich von selbst, dass
(s') accompagner à la guitare {verbe}(sich selbst) mit der Gitarre begleiten
se faire justice {verbe} [soi-même] [se tuer]sich selbst richten [Selbstmord begehen]
livrer qn./qc. à lui-même {verbe} [personne, pays]jdn./etw. sichDat. selbst überlassen
se défenestrer {verbe}sich aus dem Fenster stürzen
découler de qc. {verbe}sich aus / von etw. ableiten
découler de qc. {verbe}sich aus etw.Dat. ergeben
résulter de qc. {verbe}sich aus etw.Dat. ergeben
décamper {verbe} [fam.]sich aus dem Staub machen [ugs.] [verschwinden]
se composer de qc. {verbe}sich aus etw.Dat. zusammensetzen
se défiler {verbe} [fam.]sichAkk. aus dem Staub machen [ugs.]
Unverified se dépatouiller {verbe} [fam.]sichAkk. aus der Patsche ziehen [ugs.]
loc. mettre les bouts {verbe} [fam.]sich aus dem Staub machen [ugs.]
se dépêtrer de qc. {verbe}sichAkk. aus etw.Dat. befreien
de son propre chef {adv}von sichDat. aus [selbstständig] [ugs.]
loc. prendre la clé des champs {verbe}sich aus dem Staub machen
se pencher par la fenêtre {verbe}sichAkk. aus dem Fenster lehnen
tirer son épingle du jeu {verbe}sich geschickt aus der Affäre ziehen
loc. prendre la poudre d'escampette {verbe}sich aus dem Staub machen [ugs.] [davonlaufen]
se faire la paire {verbe} [fam.]sichAkk. aus dem Staub machen [ugs.]
se sortir (habilement) d'affaire {verbe} [fam.]sich (geschickt) aus der Affäre ziehen
se tirer (habilement) d'affaire {verbe} [fam.]sich (geschickt) aus der Affäre ziehen
en toute franchise {adv}frei heraus
Elle n'a pas un vocabulaire très recherché.Sie drückt sich nicht sehr gewählt aus.
Il ne se départait pas de son calme.Er ließ sich nicht aus der Ruhe bringen.
se perdre de vue {verbe} [fig.]sichAkk. aus den Augen verlieren [nicht mehr in engem Kontakt stehen]
être peu porté sur qc. {verbe}sichDat. aus etw.Dat. nicht viel machen
loc. s'époumoner à faire qc. {verbe} [en parlant]sichDat. die Seele aus dem Leib reden, um etw. zu tun
même {adv}selbst
autoproclamé {adj}selbst ernannt
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=aus+sich+selbst+heraus
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.220 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung