|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: aus einem bösen Traum erwecken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aus einem bösen Traum erwecken in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: aus einem bösen Traum erwecken

Übersetzung 301 - 350 von 481  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
boire à la bouteille {verbe}aus der Flasche trinken
être de bonne famille {verbe}aus gutem Hause sein
regarder par la fenêtre {verbe}aus dem Fenster schauen
rire à gorge déployée {verbe}aus vollem Hals lachen
saigner de la bouche {verbe}aus dem Mund bluten
se réveiller en sursaut {verbe}aus dem Schlaf aufschrecken
sortir (de chez soi) {verbe}aus dem Haus gehen
enfant {m} du premier litKind {n} aus erster Ehe
enfant {m} du second litKind {n} aus zweiter Ehe
enfant {m} du second mariageKind {n} aus zweiter Ehe
libération {f} du service militaireEntlassung {f} aus dem Wehrdienst
arts pierre {f} sculptée par l'artKunstwerk {n} aus Stein
au point de vue scientifique {adv}aus wissenschaftlicher Sicht
du point de vue politique {adv}aus politischer Sicht
aplanir qc. {verbe} [conflit, difficultés]etw. aus dem Weg räumen
décamper {verbe} [fam.]sich aus dem Staub machen [ugs.] [verschwinden]
dégainer qc. {verbe} [épée]etw. aus der Scheide ziehen [Schwert]
relig. exorciser qn./qc. {verbe}den Teufel aus jdm./etw. austreiben
repêcher qn./qc. {verbe}jdn./etw. aus dem Wasser ziehen
procéder de qc. {verbe} [littéraire] [résulter]aus etw.Dat. hervorgehen
s'évader de qc. {verbe}aus etw.Dat. ausbrechen [fliehen]
s'extirper de qc. {verbe} [fig.]aus etw.Dat. herausklettern
à ce titre {adv} [pour cette raison]aus diesem Grund
être constitué de qc. {verbe}aus etw.Dat. zusammengesetzt sein
péter les plombs {verbe} [fam.]aus der Haut fahren [ugs.]
péter un câble {verbe} [fam.]aus der Haut fahren [ugs.]
quitter le trottoir {verbe} [fig.] [fam.]aus der Prostitution aussteigen
relâcher qn. de prison {verbe}jdn. aus dem Gefängnis entlassen
se composer de qc. {verbe}sich aus etw.Dat. zusammensetzen
sortir de l'ordinaire {verbe}aus dem Rahmen fallen [fig.]
sortir renforcé de qc. {verbe}gestärkt aus etw.Dat. hervorgehen
tirer parti de qc. {verbe}Nutzen ziehen aus etw.Dat.
être dans la norme {verbe}nicht aus dem Rahmen fallen
du point de vue de qn. {adv}aus jds. Perspektive
Hors de ma vue !Geh mir aus den Augen!
La lumière est-elle éteinte ?Ist das Licht aus?
sauter à bas du lit {verbe}aus dem Bett springen
occup. mutation {f} pour raison de serviceVersetzung {f} aus dienstlichen Gründen
film F Cérémonie secrète [Joseph Losey]Die Frau aus dem Nichts
film F Nuits de bal [Anatole Litvak]Drei Schwestern aus Montana
cuis. décoquiller qc. {verbe} [mollusques]etw.Akk. aus der Schale lösen [Weichtiere]
dépanner qn. {verbe} [fig.] [fam.]jdm. aus der Klemme helfen [ugs.]
supprimer qc. {verbe} [obstacle]etw.Akk. aus dem Weg räumen [Hindernis]
C'est cuit. [fam.]Es ist aus und vorbei. [ugs.]
descendre de qc. {verbe}aus etw.Dat. klettern [Auto, Boot] [ugs.]
relig. être défroqué {verbe} [de son ordre]aus dem Orden ausgeschlossen werden
parler d'abondance {verbe} [littéraire] [loc.]aus dem Stegreif sprechen [Redewendung]
se défiler {verbe} [fam.]sichAkk. aus dem Staub machen [ugs.]
se dépatouiller {verbe} [fam.]sichAkk. aus der Patsche ziehen [ugs.]
à bout portant {adv}aus nächster Nähe [z. B. jemanden erschießen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=aus+einem+b%C3%B6sen+Traum+erwecken
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.046 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung