|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: aus dem Weg gehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aus dem Weg gehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: aus dem Weg gehen

Übersetzung 551 - 600 von 795  <<  >>

FranzösischDeutsch
VERB   aus dem Weg gehen | ging aus dem Weg/aus dem Weg ging | aus dem Weg gegangen
 edit 
SYNO   Platz machen | aus dem Weg gehen ... 
Teilweise Übereinstimmung
avoir des démêlés avec la justice {verbe}mit dem Gesetz in Konflikt geraten
entrer en conflit avec la loi {verbe}mit dem Gesetz in Konflikt geraten
hocher la tête sur qc. {verbe} [fam.]mit dem Kopf über etw. schütteln
ceindre son épée {verbe} [littéraire]sich mit dem Schwert gürten / umgürten
faire des ricochets sur le canal {verbe}Steine auf dem Kanal springen lassen
ne pas avoir le moral {verbe}stimmungsmäßig auf dem Nullpunkt (angelangt) sein
succomber sous le poids de qc. {verbe}unter dem Gewicht von etw. zusammenbrechen
le calme {m} avant la tempête [loc.]die Ruhe {f} vor dem Sturm [Redewendung]
arts F L'homme au balcon, boulevard Haussmann [Gustave Caillebotte]Mann auf dem Balkon, Boulevard Haussmann
issu de qc. {adj}aus etw.Dat. entstanden
issu de qc. {adj}aus etw.Dat. hervorgegangen
issu de qc. {adj}aus etw.Dat. stammend
copier dans qc. {verbe}aus etw.Dat. abschreiben
débarquer de qc. {verbe}aus etw.Dat. aussteigen
s'échapper de qc. {verbe}aus etw.Dat. ausströmen
déserter qc. {verbe} [syndicat, parti]aus etw.Dat. austreten
consister en qc. {verbe}aus etw.Dat. bestehen
être composé de qc. {verbe} [se constituer]aus etw.Dat. bestehen
être constitué de qc. {verbe}aus etw.Dat. bestehen
se composer de qc. {verbe}aus etw.Dat. bestehen
s'évader de qc. {verbe}aus etw.Dat. entlaufen
naître de qc. {verbe}aus etw.Dat. entstehen
découler de qc. {verbe} [fig.] [provenir logiquement ou naturellement]aus etw.Dat. folgen
s'extirper de qc. {verbe} [fig.]aus etw.Dat. herausklettern
procéder de qc. {verbe} [littéraire] [résulter]aus etw.Dat. hervorgehen
dériver de qc. {verbe}aus etw.Dat. kommen
être éteint {verbe} [feu, chauffage]aus sein [Feuer, Heizung]
géogr. ostendais {adj}aus / von Ostende [Oostende]
toulousain {adj}aus / von Toulouse [stammend]
alim. cuis. en boîte {adj}aus der Dose [nachgestellt]
déboussolé {adj}aus der Fassung [prädikativ]
décontenancé {adj}aus der Fassung [prädikativ]
du cru {adv}aus der Gegend [heimisch]
d'occasion {adj}aus zweiter Hand [nachgestellt]
Montréalais {m}Person {f} aus Montreal [männlich]
de but en blanc {adv}(wie) aus heiterem Himmel
à vol d'oiseau {adv} [rare] [vu de dessus]aus / in der Vogelperspektive
à vue d'oiseau {adv} [vieilli]  vol d'oiseau]aus / in der Vogelperspektive
par désœuvrement {adv}aus / vor untätiger Langeweile
fantaisiste {adj}aus der Luft gegriffen
originaire d'une région {adj}aus einer Gegend stammend
faute de preuvesaus Mangel an Beweisen
éclectique {adj}aus verschiedenen Quellen schöpfend
Ça a l'air bon. [fam.]Das sieht gut aus.
Je viens d'Autriche.Ich bin aus Österreich.
La lumière est-elle éteinte ?Ist das Licht aus?
On en apprend tous les jours.Man lernt nie aus.
Elle est de Paris.Sie ist aus Paris.
d'une même voix {adv}wie aus einem Mund
tirer les leçons de l'expérience {verbe}aus der Erfahrung lernen
Vorige Seite   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=aus+dem+Weg+gehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.125 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung