|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: aus allen Teilen des Erdballs
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aus allen Teilen des Erdballs in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: aus allen Teilen des Erdballs

Übersetzung 1 - 50 von 2046  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
tomber des nues {verbe} [fig.]aus allen Wolken fallen [fig.]
méd. paralysé des quatre membres {adj}an allen vier Gliedmaßen gelähmt
distribuer des sourires à la ronde {verbe}nach allen Seiten lächeln
écon. pour des raisons économiques {adv}aus wirtschaftlichen Gründen
pour des raisons familiales {adv}aus familiären Gründen
hors des sentiers battusaus dem Rahmen fallend
tirer des conclusions de qc. {verbe}aus etw.Dat. Schlüsse ziehen
prov. Loin des yeux, loin du cœur.Aus den Augen, aus dem Sinn.
glisser des mains de qn. {verbe} [savon, poisson]jdm. aus der Hand flutschen [ugs.]
prendre la clé des champs {verbe} [loc.]sichAkk. aus dem Staub machen [Redewendung]
prov. Loin des yeux, loin du cœur.Aus den Augen und damit aus dem Sinn.
ne pas quitter qn./qc. des yeux {verbe}jdn./etw. nicht aus den Augen lassen
Unverified connaître qc. sur le bout des doigts {verbe} [loc.]etw.Akk. aus dem Effeff beherrschen [Redewendung]
pousser comme des champignons {verbe} [fig.]wie Pilze aus dem Boden schießen [fig.]
biol. se diviser {verbe}sich teilen
math. diviser qc. {verbe}etw.Akk. teilen
partager qc. {verbe}etw.Akk. teilen
se séparer {verbe} [se disjoindre]sich teilen
couper qc. {verbe} [diviser]etw.Akk. teilen [zerteilen]
partage {m} (d'un appartement)Teilen {n} (einer Wohnung)
subir le même sort {verbe}dasselbe Schicksal teilen
subir le même sort {verbe}das gleiche Schicksal teilen
outil. clé {f} AllenInbusschlüssel {m}
partager le point de vue de qn. {verbe}jds. Standpunkt teilen
prendre part à la peine de qn. {verbe}jds. Leid teilen
impérativement {adv}unter allen Umständen
outil. clé {f} AllenInbus {m} [Inbusschlüssel]
outil. clé {f} AllenImbusschlüssel {m} [ugs.] [Inbusschlüssel]
prendre part à la tristesse de qn. {verbe}mit jdm. die Trauer teilen
méd. tétraplégique {adj}an allen vier Gliedmaßen gelähmt
se démocratiser {verbe}allen Bevölkerungsschichten zugänglich werden
méd. acharnement {m} thérapeutiqueLebensverlängerung {f} mit allen Mitteln
contre toute attente {adv}entgegen allen Erwartungen
de tout temps {adv}zu allen Zeiten
de toutes parts {adv}von allen Seiten
zool. T
partager les joies et les peines de qn. {verbe}Freud und Leid mit jdm. teilen
absolument {adv}  tout prix]unter allen Umständen
méd. tétraplégique {m}an allen vier Gliedmaßen gelähmte Person {f}
à toutes les latitudes {adv}in allen Breitengraden
dans les moindres détails {adv}in allen Einzelheiten
sous toutes les latitudes {adv}in allen Breiten
démocratiser qc. {verbe}etw.Akk. allen Bevölkerungsschichten zugänglich machen
à quatre pattes {adv} [fam.]auf allen vieren [ugs.]
pour de bon {adv}allen Ernstes [wirklich, endgültig, definitiv]
littérat. F Robert des noms propres [Amélie Nothomb]Im Namen des Lexikons
touche-à-tout {m} {f} [loc.]Hansdampf {m} in allen Gassen [Redewendung]
pourvu de toutes les commoditésmit allen Annehmlichkeiten ausgestattet
méd. syndrome {m} des cheveux incoiffables [Pili trianguli et canaliculi]Symptom {n} des nicht frisierbaren Haares
dédoubler qc. {verbe} [une classe, etc.]etw.Akk. teilen [eine Klasse etc.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=aus+allen+Teilen+des+Erdballs
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.065 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung