Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: aus+aller+Welt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aus+aller+Welt in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: aus aller Welt

Übersetzung 251 - 300 von 371  <<  >>

FranzösischDeutsch
SYNO   aus aller Herren Länder ... 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
esquiver qn. {verbe}jdm. aus dem Weg gehen
fuir la présence de qn. {verbe}jdm. aus dem Weg gehen
dépanner qn. {verbe} [fam.]jdm. aus der Verlegenheit helfen
tirer qn. du lit en sonnant {verbe}jdn. aus dem Bett klingeln
défenestrer qn. {verbe}jdn. aus dem Fenster stoßen
relâcher qn. de prison {verbe}jdn. aus dem Gefängnis entlassen
relig. défroquer qn. {verbe} [rare]jdn. aus dem Klerikerstand verstoßen
déboussoler qn. {verbe} [fam.]jdn. aus der Fassung bringen
déconcerter qn. {verbe}jdn. aus der Fassung bringen
désarçonner qn. {verbe} [déconcerter]jdn. aus der Fassung bringen
effarer qn. {verbe}jdn. aus der Fassung bringen
interloquer qn. {verbe}jdn. aus der Fassung bringen
bannir qn. d'un pays {verbe}jdn. aus einem Land verbannen
adm. occup. congédier qn. {verbe}jdn. aus seinem Dienst entlassen
tirer qn. de sa torpeur {verbe}jdn. aus seiner Betäubung reißen
secouer l'indifférence de qn. {verbe}jdn. aus seiner Gleichgültigkeit aufrütteln
dégeler qn. {verbe} [fig.]jdn. aus seiner Reserve herauslocken
découler de qc. {verbe}sich aus / von etw. ableiten
géogr. alto-séquanais {adj}aus Hauts-de Seine (kommend)
météo. Le temps est à l'orage.Es sieht nach Gewitter aus.
loc. tel le phénix renaissant de ses cendreswie Phönix aus der Asche
Ça se prononce comment ? [fam.]Wie spricht man das aus?
relig. être défroqué {verbe} [de son ordre]aus dem Orden ausgeschlossen werden
refaire surface {verbe}aus der Versenkung wieder auftauchen
séculariser les biens de l'église {verbe}Güter aus kirchlicher Bindung lösen
être dans la norme {verbe}nicht aus dem Rahmen fallen
ne plus savoir à quel saint se vouer {verbe} [fig.]nicht ein noch aus wissen
se défenestrer {verbe}sich aus dem Fenster stürzen
loc. prendre la clé des champs {verbe}sich aus dem Staub machen
être professeur à l'origine {verbe}von Haus aus Lehrer sein
cigarette {f} blondeZigarette {f} mit / aus hellem Tabak
F film Cérémonie secrète [Joseph Losey]Die Frau aus dem Nichts
venir de qc. {verbe} [pays, ville, etc.]aus etw.Akk. kommen [Land, Stadt usw.]
descendre de qc. {verbe}aus etw.Dat. klettern [Auto, Boot] [ugs.]
Je veux bien.Von mir aus. [ugs.] [Ich bin einverstanden.]
de son propre chef {adv}von sichDat. aus [selbstständig] [ugs.]
dégonfler qc. {verbe} [ballon, pneu]Luft aus etw.Dat. herauslassen [Ball, Pneu]
se dépêtrer de qc. {verbe}sichAkk. aus etw.Dat. befreien
tomber dans les pommes {verbe} [fam.] [s'évanouir]aus den Latschen kippen [ugs.] [ohnmächtig werden]
sortir gagnant de qc. {verbe}aus etw.Dat. als Gewinner hervorgehen
loc. faire ce que l'on peut de qc. {verbe}das Beste aus etw.Dat. machen
tirer le meilleur parti de qc. {verbe}das Beste aus etw.Dat. machen
relig. exorciser qn./qc. {verbe}den Teufel aus jdm./etw. austreiben
faire un drame de qc. {verbe}ein Drama aus etw.Dat. machen
tirer parti de qc. {verbe}einen Nutzen aus etw.Dat. ziehen
tirer parti de qc. {verbe}einen Vorteil aus etw.Dat. ziehen
savoir qc. par expérience {verbe}etw.Akk. aus (eigener) Erfahrung wissen
démouler qc. {verbe}etw.Akk. aus der Form nehmen
sortir qc. du caniveau {verbe}etw.Akk. aus der Gosse ziehen
cuis. décoquiller qc. {verbe} [mollusques]etw.Akk. aus der Schale lösen [Weichtiere]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=aus%2Baller%2BWelt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.064 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung