Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: aus+allen+Knopflöchern+schauen+gucken+lugen+scheinen+strahlen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aus+allen+Knopflöchern+schauen+gucken+lugen+scheinen+strahlen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: aus allen Knopflöchern schauen gucken lugen scheinen strahlen

Übersetzung 1 - 50 von 357  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
regarder par la fenêtre {verbe}aus dem Fenster schauen
loc. tomber des nues {verbe}aus allen Wolken fallen
regarder {verbe}gucken [ugs.]
On verra.Mal gucken. [ugs.]
resplendir {verbe}strahlen
rayonnement {m}Strahlen {n}
luire {verbe} [soleil]scheinen [Sonne]
pétiller {verbe} [yeux]strahlen [Augen]
phys. irradier {verbe} [lumière]strahlen [Licht]
sci. rayons {m.pl} ultravioletsUV-Strahlen {pl}
sci. rayons {m.pl} UVUV-Strahlen {pl}
briller {verbe} [soleil, etc.]scheinen [Sonne etc.]
phys. rayons {m.pl} alpha <rayons α>Alphastrahlen {pl} <α-Strahlen>
phys. rayons {m.pl} bêta <rayons β>Betastrahlen {pl} <β-Strahlen>
phys. rayons {m.pl} gamma <rayons γ>Gammastrahlen {pl} <γ-Strahlen>
sembler {verbe}zu sein scheinen
mentir {verbe}lügen
sembler {verbe} [paraître]scheinen [den Anschein erwecken]
briller {verbe} [soleil, yeux, cuisine]strahlen [Sonne, Augen, Küche]
rayonner {verbe} [soleil, personne, etc.]strahlen [Sonne, Person etc.]
rayonner de joie ou de bonheur {verbe}vor Freude oder Glück strahlen
débiter des mensonges à qn. {verbe} [péj.]jdm. Lügen auftischen [pej.]
Les faits paraissent contredire vos affirmations.Die Tatsachen scheinen Ihren Behauptungen zu widersprechen.
regarder {verbe}schauen [blicken]
loc. Voyons voir.Schauen wir mal.
regarder en l'air {verbe}nach oben schauen
loc. C'est à voir. [exprimant l'incertitude]Schauen wir mal. [unsicher]
pénétrer dans les coulisses {verbe}hinter die Kulissen blicken / schauen
partir sur les chapeaux de roue {verbe} [aussi : roues]allen davonbrausen
se piquer le nez {verbe} [fam.]zu tief ins Glas schauen [ugs.]
contre toute attente {adv}entgegen allen Erwartungen
sous toutes les latitudes {adv}in allen Breiten
à toutes les latitudes {adv}in allen Breitengraden
absolument {adv}  tout prix]unter allen Umständen
impérativement {adv}unter allen Umständen
de toutes parts {adv}von allen Seiten
de tout temps {adv}zu allen Zeiten
à quatre pattes {adv} [fam.]auf allen vieren [ugs.]
distribuer des sourires à la ronde {verbe}nach allen Seiten lächeln
loc. touche-à-tout {m} {f}Hansdampf {m} in allen Gassen
méd. acharnement {m} thérapeutiqueLebensverlängerung {f} mit allen Mitteln
pour de bon {adv}allen Ernstes [wirklich, endgültig, definitiv]
méd. paralysé des quatre membres {adj}an allen vier Gliedmaßen gelähmt
méd. tétraplégique {adj}an allen vier Gliedmaßen gelähmt
avoir lieu de faire qc. {verbe}(allen) Grund haben, etw. zu tun
avoir tout lieu de croire qc. {verbe}allen Grund haben, etw. zu glauben
méd. tétraplégique {m}an allen vier Gliedmaßen gelähmte Person {f}
selon (toutes) les règles de l'art {adv} [fam.] [expression]nach allen Regeln der Kunst [fig.] [Redewendung]
à partir de {prep} [sur la base de]aus
de {prep}aus
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=aus%2Ballen%2BKnopfl%C3%B6chern%2Bschauen%2Bgucken%2Blugen%2Bscheinen%2Bstrahlen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.070 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung